Sourate 5 : La nourriture céleste (Al-Mâida)

Nombre de versets : 120

Ordre Vulgate : 5

Ordre Révélation : 112

Révélée à Médine

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] Croyants, remplissez [vos] engagements. [La consommation de la chair] des bestiaux (ovins, camélidés, caprins et bovins) vous est déclarée licite sauf celle qu’on vous récite. La chasse ne vous est pas permise pendant que vous êtes en état de sacralisation [au Pèlerinage]. DIEU décrète ce qu’Il veut.

[2] Croyants, ne profanez ni les signes rituels de DIEU (les rites du Pèlerinage), ni le mois sacré, ni les offrandes, ni les [bêtes parées de] guirlandes[destinées au sacrifice], ni les visiteurs de la Maison sacrée qui cherchent la grâce et le gré de leur Seigneur. Quand vous aurez quitté l’ihrâm (tenue de Pèlerinage), [il vous est permis] de vous livrer à la chasse. Et que le ressentiment contre ceux qui vous ont empêché [d’entrer à] la Mosquée sacrée ne vous incite pas à des transgressions. Entraidez-vous dans la bienfaisance et dans la piété, mais ne vous entraidez pas à commettre le péché et l’agression. Craignez [pieusement] DIEU, car DIEU est sévère en [Son] châtiment.

[3] Vous sont déclarés illicites la bête morte [de mort naturelle ou égorgée sans observer la loi divine], le sang, la viande de porc, et [la viande de] toute bête sur laquelle on aura prononcé [en l’égorgeant, un] autre [nom] que [celui de] DIEU. [Sont déclarés illicites :] bête étouffée, [bête morte] sous des coups, [morte] à la suite d’une chute ou d’un coup de corne, et celle attaquée par une bête féroce – sauf celle que vous égorgez avant qu’elle ne soit morte -, bête égorgée sur [ou devant] les idoles, procéder au partage par tirage au sort au moyen de flèches ; [tout] cela [n’]est [que source de] perversité. Aujourd’hui les impies [injustes,…] désespèrent [de vous détourner] de votre religion. Ne les craignez pas, craignez-Moi [pieusement]. Aujourd’hui J’ai parachevé votre religion, vous ai comblé de Mon bienfait, c’est Mon gré que l’Islam (soumission aux ordres de DIEU ; être pieux et vertueux et adorer DIEU) soit votre Religion. Quiconque, contraint par la faim et non par inclination vers le péché [mange un peu de viandes interdites, sera absout], Car, en vérité, DIEU pardonne [Il est] Miséricordieux.

[4] [Prophète, les hommes] te demandent ce qui leur est déclaré licite. Dis : « Vous est déclaré licite tout ce qui est bon et pur [salutaire] ; [en ce qui concerne] les proies saisies pour vous par les animaux de chasse [et par les chiens] que vous avez dressés d’après ce que DIEU vous a enseigné, mangez ce qu’ils capturent pour vous, et invoquez le nom de DIEU sur [leur prise] ». Craignez [pieusement] DIEU, DIEU est Prompt au compte.

[5] Aujourd’hui, tout ce qui est bon et pur [salutaire] est [déclaré] licite pour vous. La nourriture de ceux qui ont reçu l’Ecriture est licite pour vous, et votre nourriture [est] licite pour eux. [Vous est permis le mariage avec] les femmes chastes parmi les croyantes et les femmes chastes parmi celles qui ont reçu l’Ecriture antérieurement, quand vous aurez donné leurs dots, en mariage honnête et non en fornicateurs ni en preneurs de maîtresses. Et quiconque rejette la croyance [et devient impie], alors ses actions seront vaines et sera dans la vie future du nombre des perdants.

[6] Croyants, quand vous vous apprêtez à la Prière, [faites les ablutions :] lavez-vous le visage et les mains jusqu’à (y compris) les coudes, passez les mains mouillées sur la tête et les pieds jusqu’aux chevilles. Et si vous êtes pollués, purifiez-vous (faites les grandes ablutions). Si vous êtes malades ou en voyage, si l’un de vous vient de satisfaire ses besoins naturels, ou si vous avez eu des rapports [intimes] avec les femmes et que vous ne trouviez pas d’eau, recourez à une terre pure (faites le Tayammum) [touchez la terre avec les paumes] que vous passerez sur votre visage et vos mains. DIEU ne veut pas vous imposer quelque gêne, mais Il veut vous purifier et combler Ses bienfaits envers vous afin que vous soyez reconnaissants.

[7] Rappelez-vous les biens que DIEU vous a accordés et le pacte qu’Il a fait avec vous quand vous avez dit : « Nous avons entendu et nous avons obéi ». Et craignez [pieusement] DIEU. DIEU connaît ce qu’il y a dans les cœurs (leurs secrets).

[8] Croyants, soyez fermes [dans l’obéissance] envers DIEU, témoins en toute équité. Que le ressentiment contre un peuple [ou un individu impie] ne vous porte pas à des actions injustes [et partiales]. Soyez justes, [car] cela est plus proche de la piété. Craignez [pieusement] DIEU. DIEU connaît parfaitement vos actes.

[9] DIEU a promis à ceux qui croient [en DIEU, veulent] et travaillent bien [utile à eux-mêmes, à la société humaine et conforme à la volonté de DIEU,]un pardon et une grande récompense.

[10] [Mais] ceux qui deviennent impies [idolâtres, injustes,…] et nient Nos signes [et Nos versets], ceux-là sont les compagnons de la Fournaise (résultat de leurs pires actions).

[11] Croyants, rappelez-vous les biens que DIEU vous a accordés, le jour où les gens [ennemis] ont résolu de porter leurs mains sur vous et [que] DIEU détourna de vous leurs mains. Craignez [pieusement] DIEU ; c’est à DIEU que les croyants doivent s’en remettre.

[12] DIEU avait prit [acte de] l’engagement des enfants d’Israël (Jacob) et suscité douze chefs parmi eux. DIEU [leur] dit : « Je suis avec vous, si vous observez la Prière, donnez l’Aumône, croyez à Mes prophètes, les aidez et prêtez à DIEU un beau prêt ; alors J’effacerai vos méfaits, Je vous ferai entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les rivières [de bonheur]. Quiconque parmi vous, après cet [engagement], serait impie, s’égarerait du droit chemin ».

[13] Pour avoir violé leur engagement, Nous les avons maudits et Nous avons endurci leurs cœurs. Ils détournent les paroles de leurs sens et oublient (se comportent avec ingratitude envers) une partie importante de ce qui leur était rappelé. Tu ne cesseras de découvrir leur trahison – mis à part un petit nombre d’entre eux -. Excuse-les et pardonne [leur faute], DIEU, en vérité, aime ceux qui [dévoués à Lui] effectuent le bien.

[14] Nous avons pris [acte de l’]engagement de ceux qui ont dit : « Nous sommes chrétiens ». Mais ils oublièrent [ils se comportèrent avec ingratitude envers] une partie importante de ce qui leur avait été rappelé. Nous (DIEU) suscitâmes entre eux [à cause de leurs mauvaises actions] l’inimitié et la haine jusqu’au Jour de la résurrection. DIEU les informera alors de ce qu’ils ont fait.

[15] Gens de l’Ecriture, Notre prophète est venu à vous pour mettre en évidence pour vous une grande partie de [votre] Ecriture que vous cachiez, et passe sur bien [d’autres]. Voici que vous est venu de DIEU une lumière et un Livre (le Coran) explicite,

[16] par lequel (Prophète et Coran) DIEU guide ceux qui suivent (cherchent sincèrement) Son agrément, vers les chemins du salut. Il les fait sortir, avec Sa permission (biwilâyatihi, Sa volonté), des ténèbres vers la Lumière. Il les guide vers la voie droite.

[17] Sont devenus impies ceux qui ont dit : « DIEU, c’est le Messie fils de Marie ! » Dis[-leur] : « Qui aurait le moindre pouvoir sur DIEU s’Il voulait faire rendre l’âme de Messie fils de Marie, sa mère et tous ceux qui sont sur la terre ? » A DIEU appartient le règne des cieux et de la terre et ce qui existe entre eux. Il crée ce qu’Il veut. Et DIEU est Omnipotent.

[18] Les Juifs et les Chrétiens ont dit : « C’est nous les fils de DIEU et Ses amis ! » Dis[-leur] : « Comment se fait-il qu’Il vous châtie pour vos péchés ? Vous [n’]êtes [que] des êtres humains d’entre ceux qu’Il a créés ». Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut. A DIEU appartient la souveraineté des cieux et de la terre et ce qui existe entre eux. Vers Lui est le retour [et vous serez jugés].

[19] Gens de l’Ecriture, Notre prophète est venu à vous pour vous exposer clairement [les vérités célestes] après un intervalle [de temps qui vous sépare]des [anciens] Prophètes, afin que vous ne disiez pas : « N’est venu à nous ni annonciateur ni avertisseur ! » [Voilà] donc venu à vous celui qui annonce et avertit. Et DIEU est Omnipotent.

[20] Lorsque Moïse dit à son peuple : « Ô peuple, rappelez-vous la grâce de DIEU à votre égard [et soyez reconnaissants] : Il a choisi des Prophètes parmi vous, Il a choisi [pour vous] des rois. Il vous a donné ce qu’Il n’avait donné à nul autre aux mondes [à l’époque].

[21] Ô peuple, entrez [honnêtement] en Terre sainte que DIEU vous a prescrite. Ne revenez pas sur vos pas (n’apostasiez pas) [car] vous reviendriez perdants ».

[22] Ils dirent : « Moïse, il y a là un peuple de géants (forts), jamais nous n’y entrerons tant qu’ils ne l’auront pas quittée. S’ils en sortent, nous y entrerons certainement ! »

[23] Deux hommes qui craignaient [respectueusement DIEU] et auxquels DIEU avait accordé Sa faveur dirent : « Entrez chez eux par la porte[honnêtement]. Quand vous y serez entrés, vous voilà vainqueurs. Remettez-vous en à DIEU si vous êtes des croyants [sincères] ».

[24] [Les impies des juifs] dirent : « [Non,] Moïse, nous n’y entrerons jamais tant qu’ils y seront ! Va donc toi et ton Seigneur et combattez tous deux.[Quant à nous,] nous restons là (nous sommes assis) où nous sommes ! »

[25] [Moïse] dit : « Seigneur, je n’ai de pouvoir que sur moi-même et sur mon frère. Sépare-nous de ces gens pervers ».

[26] [DIEU] dit : « Elle leur est donc interdite quarante ans. Ils erreront sur la terre. Ne te désole pas pour les gens pervers ».

[27] Récite-leur en toute vérité l’histoire des deux fils d’Adam. Les deux offrirent [chacun] une offrande [à DIEU], [celle] de l’un d’eux fut agréée et[celle] de l’autre ne le fut pas. Celui-ci dit [à son frère] : « Je te tuerai ! » [L’homme honnête] dit : « DIEU n’agrée que [l’offrande de] ceux qui sont pieux.

[28] Si tu portes la main sur moi pour me tuer, moi je ne suis pas celui qui porte la main sur toi pour te tuer, [car], je crains [respectueusement] DIEU, Seigneur des mondes.

[29] Je préfère que tu partes [de ce fait, chargé] avec mes péchés et les tiens et que tu sois compagnon du Feu et, c’est la rétribution des injustes ».

[30] Son âme (malveillante) l’incita [le méchant], peu à peu, à [commettre le] meurtre de son frère, il le tua [et] fut [baissé] au nombre des perdants.

[31] DIEU envoya un corbeau [qui se mit à] fouiller la terre afin de faire voir [au coupable] comment ensevelir le cadavre de son frère. « Oh ! Malheur à moi ! dit [le coupable]. Suis-je incapable d’être comme ce corbeau et d’ensevelir le cadavre de mon frère ? » Il fut [baissé] au nombre de ceux que hante le remords [insupportable].

[32] Voilà pourquoi, Nous avons édicté pour les juifs [faites attention !] : Quiconque tue une personne sans que celle-ci ait tué [sans droit] ou semé une corruption (désordre) sur la terre, c’est comme s’il tuait tous les hommes. [Mais,] quiconque revivifie [une personne], c’est comme s’il revivifiait tous les hommes. Nos prophètes leur ont fourni des preuves ; mais [les Juifs, à cause de leurs péchés], pour la plupart, commettent des excès sur terre.

[33] Ceux qui font la guerre à DIEU et à Son prophète et sèment la corruption [le désordre] sur la terre, leur punition sera d’être tués ou crucifiés ou d’avoir main et pied opposé coupés ou d’être bannis du pays. Que cela leur soit ignominie ici-bas, et dans la vie future ils subiront un immense châtiment,

[34] sauf ceux qui se seront repentis avant que vous ne les ayez en votre pouvoir. Sachez que DIEU pardonne [Il est] Très-Miséricordieux.

[35] Croyants, craignez [pieusement] DIEU, cherchez le moyen [de vous rapprocher] de Lui, combattez (travaillez) dans Son chemin (pour Sa cause, le bien être de la société humaine, etc.) afin que vous réussissiez [à parvenir à la félicité paradisiaque].

[36] Les impies [injustes,…], auraient-ils à offrir tout ce que contient la terre et encore autant pour se racheter [et échapper] au châtiment du Jour de la résurrection, ne sera pas accepté d’eux. A eux un douloureux châtiment.

[37] Ils voudront sortir du Feu (résultat de leurs mauvaises actions obstinées), ils n’en sortiront pas, à eux un châtiment permanent.

[38] Au voleur et à la voleuse, coupez les mains en punition de ce qu’ils auront perpétré et à titre de sanction [prescrite] de [la part de] DIEU. Et DIEU est Puissant honoré [et] Sage,

[39] [mais le coupable] qui se repent et s’amende [et répare la faute commise,] DIEU accepte son repentir. DIEU pardonne [Il est] Très-Miséricordieux.

[40] Ne sais-tu pas qu’à DIEU appartient la royauté des cieux et de la terre ? Il châtie qui Il veut et pardonne à qui Il veut. Et DIEU est Omnipotent.

[41] Ô Prophète ! Que ne t’attristent pas ceux qui se précipitent vers l’impiété et dont la bouche proclame : « Nous sommes croyants ! » alors que leurs cœurs ne croient pas ; ni ceux des Juifs qui [t’]écoutent pour [inventer des] mensonges ; [ce sont des espions] qui prêtent l’oreille (écouteurs) [à tes paroles] pour [les rapporter à] d’autres [groupes] qui [par orgueil] ne sont pas venus chez toi. Ils altèrent le sens des mots [que DIEU a] bien établis.[Leurs chefs leur] disent : « Si on vous dit ceci [que nous voulons], acceptez-le, et si on ne vous le dit pas, alors prenez garde ! » Celui que DIEU veut éprouver (châtier), tu n’as pour lui aucune protection contre [le châtiment de] DIEU. Ces gens sont ceux dont DIEU ne veut pas [par contrainte] purifier les cœurs. A eux [en prix de leurs mauvaises actions obstinées] l’ignominie ici-bas et un immense châtiment dans la vie future.

[42] [Voilà] ceux qui prêtent l’oreille pour [inventer des] mensonges, ils sont voraces de gains [et des choses] illicites. S’ils s’adressent à toi [pour demander ton avis sur leurs différends entre eux] juge entre eux ou détourne-toi d’eux. Si tu refuses [à arbitrer entre eux] ils ne peuvent te nuire en rien. Et si tu juges, alors juge entre eux en équité. Car DIEU aime ceux qui sont équitables.

[43] [Mais] comment te prendraient-ils pour juge alors qu’ils ont la Torah où se trouve le jugement de DIEU [et qu’ils ne l’observent pas] ? Et puis, après[t’avoir demandé l’arbitrage, et après que tu leur donne ton avis] ils tournent le dos [et rejettent ton jugement]. Ceux-là ne sont pas croyants.

[44] Nous avons fait descendre la Torah (l’Ecriture) qui contenait un guide et une lumière. Les Prophètes qui étaient soumis [à DIEU] rendaient justice par elle et, les rabbins et les docteurs – à qui la conservation du Livre de DIEU était confiée et ils en étaient témoins – [rendaient justice par elle]. [Ô rabbins, docteurs,…] ne craignez donc pas les hommes [dans votre jugement suivant le Livre], mais craignez-Moi [respectueusement] ; et ne vendez pas à vil prix Mes versets [et Mes signes]. Ceux qui ne jugent pas selon ce que DIEU a fait descendre, sont des impies [infidèles].

[45] Nous y avons prescrit pour eux : « [une] personne pour [une] personne [pareille], œil pour œil, nez pour nez, oreille pour oreille, dent pour dent ; et les blessures [sont soumises aux] lois du talion ». Quiconque se désiste par charité, cela lui servira à soulager [ses propres péchés]. Ceux qui ne jugent pas selon ce que DIEU a fait descendre, ceux-là sont injustes.

[46] Et Nous avons envoyé, dans leurs traces (dans la lignée des Prophètes), Jésus fils de Marie confirmant la Torah venue avant lui. Nous lui avons donné l’Evangile[, l’Ecriture] où il y avait guide et lumière confirmant la Torah venue avant lui et pour guider et exhorter ceux qui sont pieux.

[47] Que ceux qui ont reçu l’Evangile jugent d’après ce que DIEU avait fait descendre (révélé) dans [l’Evangile original]. Ceux qui ne jugent pas selon ce que DIEU avait fait descendre, sont pervers.

[48] [Prophète,] Nous avons fait descendre sur toi le Livre (le Coran) en toute vérité, qui confirme les Livres antérieurs et les préserve [étant leur parachèvement]. Juge entre eux d’après ce que DIEU a fait descendre. Ne suis pas leurs passions, [ne t’écarte pas] de la vérité que tu as reçue. A chacun[de vous les adeptes des Livres précédents] Nous avions donné une loi et une voie bien claire [dans même principe et trace]. Si DIEU avait voulu, Il aurait fait de vous [tous les humains] une seule communauté. Mais, Il veut vous éprouver en ce qu’Il vous donne. Entrez en compétition [les uns avec les autres]pour [la réalisation] de bonnes actions [pour la cause de DIEU]. Vous retournerez tous à DIEU, Il vous informera de vos différends.

[49] Juge entre eux d’après ce que DIEU a fait descendre et ne suis pas leurs passions. Prends garde qu’ils ne te tentent pour te détourner [ou faire négliger, ne serait-ce que] d’une [petite] partie de ce que DIEU t’a fait descendre (révélé). Et puis, s’ils tournent le dos, sache que DIEU veut les affliger [ici-bas]en conséquence d’une partie de leurs péchés. Beaucoup d’hommes sont [à cause de leurs injustices obstinées] des pervers.

[50] Cherchent-ils l’arbitrage [du temps] de l’Ignorance ? Qui donc est meilleur juge que DIEU pour les hommes doués de certitude ?

[51] Croyants, ne prenez point les juifs et les chrétiens pour alliés [amis intimes, ou soutiens, ils ne suivent pas le Livre] ; [certains d’eux] sont alliés les uns des autres. Quiconque parmi vous s’allie à eux sera de leur nombre. DIEU ne guide pas les gens injustes.

[52] Tu vois ceux qui ont au cœur une maladie se précipiter vers eux en disant : « Nous craignons qu’un coup du sort ne nous atteigne ! » Peut-être DIEU donnera-t-Il [aux croyants] la victoire ou un ordre venant de Lui. Ils (les hypocrites) regretteront alors ce qu’ils cachaient en leurs âmes.

[53] Et les croyants diront : « Sont-ce là ceux qui juraient par DIEU, en leurs serments solennels, qu’ils étaient avec vous ? » Leurs actions ont échoué et les voilà perdants.

[54] Croyants, quiconque parmi vous apostasie, DIEU fera venir des hommes qu’Il aimera et qui L’aimeront, humbles envers les croyants, fiers et puissants envers les impies [obstinés] ; ils combattront [et travailleront] sur le chemin de DIEU et ne craindront le blâme de quiconque blâmerait. Telle est la grâce de DIEU, Il la donne à qui Il veut [ou, Il la donne à celui qui la veut sincèrement]. DIEU est Munificent [et] Omniscient

[55] Vos protecteurs [amis et guides sincères] ne sont que DIEU, Son prophète et les croyants [parfaits] qui accomplissent la Prière et font l’aumône en s’inclinant [devant DIEU].

[56] Ceux qui prennent pour protecteur [ami et guide sincère] DIEU, Son prophète et les croyants [parfaits, auront la victoire] car [les hommes du] parti de DIEU ce sont eux les vainqueurs [justes et loyaux].

[57] Croyants, ne prenez pas pour protecteurs [amis, guides] ceux qui se moquent et s’amusent de votre religion parmi ceux qui ont reçu l’Ecriture avant vous [mais qui ne la suivent pas,] non plus les impies. Craignez [pieusement] DIEU si vous êtes croyants.

[58] Quand vous appelez [les croyants] à la Prière, ils (les gens susdits) s’en moquent, ils s’en amusent, parce que ce sont des gens qui ne raisonnent pas.

[59] Dis : « Ô Gens de l’Ecriture, est-ce que vous nous reprochez sinon parce que nous croyons en DIEU [Unique], et [nous croyons] à ce qui nous est descendu (révélé) et à ce qui vous était descendu (révélé) auparavant ? [Vous reprochez notre croyance en Dieu] parce que vous, vous êtes, pour la plupart, écartés [des enseignements de Dieu] ».

[60] Dis : « Vous annoncerai-je [qui aura], auprès de DIEU, une plus sévère rétribution que cela ? Un (groupe des injustes) qu’[à cause de leurs crimes obstinés] DIEU a maudit, a frappé de Son courroux, les a [métamorphosés en] singes et porcs, et [qui] sert (« adore ») le Tâghout (Satan, personne, chose diaboliques) ; ils ont la pire place et sont les plus égarés du droit chemin ».

[61] Lorsqu’ils viennent chez vous, ils disent : « Nous croyons ! » [En fait] ils entrent [chez vous] en impies [rusés] et en [impies] ils se retirent. Et DIEU sait bien ce qu’ils cachent.

[62] Tu vois beaucoup d’entre eux se précipiter vers le péché, l’injustice [l’agression] et dévorer ce qui est illicite (vénalité, usurpation…). Que leurs actions sont abominables !

[63] Pourquoi les rabbins et les docteurs [de la loi] ne les empêchent-ils pas de proférer des mensonges et de manger ce qui est illicite (vénalité, usurpation, etc.) ? Que leurs actes sont exécrables !

[64] Et les [impies des] Juifs dirent : « La main de DIEU est fermée ! » Fermées soient leurs mains, maudits soient-ils à cause de ce qu’ils ont dit ! Bien au contraire, les mains [de DIEU] sont largement ouvertes [et] Il distribue [Ses dons] comme Il veut. [Prophète !] Ce qui t’a été descendu (révélé) venant de ton Seigneur accroît chez beaucoup d’entre eux [à cause de leurs péchés obstinés] rébellion et impiété. Nous avons jeté parmi eux (les injustes) inimitié et haine jusqu’au Jour de la résurrection. Chaque fois qu’ils allument un feu pour la guerre, DIEU l’éteint. Ils s’efforcent de répandre la corruption sur la terre et DIEU n’aime pas les [hommes] corrupteurs.

[65] Si les Gens de l’Ecriture croient [en DIEU Unique] et deviennent pieux, Nous effacerons leurs mauvaises actions [et les conséquences fâcheuses] et les ferons entrer aux Jardins pleins de bienfaits.

[66] S’ils avaient pratiqué la Torah, l’Evangile (Ecritures), ce qui leur avait été descendu [venant] de leur Seigneur, ils auraient mangé (joui) de [tout] ce[nombreux bienfaits] qui se trouvent au-dessus d’eux (au ciel) et de ce qui est au-dessous de leurs pieds (sur la terre). Il existe, parmi eux, un groupe modéré, [mais] beaucoup d’entre eux commettent de mauvais actes.

[67] Ô Prophète, communique intégralement ce qui t’a été descendu (révélé) de ton Seigneur et si tu ne [le] fais pas [par crainte des hommes méchants, c’est comme si] tu n’avais pas communiqué [à l’humanité] le message [de DIEU]. DIEU te protégera contre les hommes. DIEU ne guide pas [par contrainte] les hommes impies.

[68] Dis : « Gens de l’Ecriture, vous n’avez pas un appui sûr tant que vous n’aurez pas observé [et mis en pratique les enseignements de] la Torah et l’Evangile [originaux] et ce qui vous est descendu (révélé) [venant] de votre Seigneur ». Ce qui t’est descendu (révélé) [venant] de ton Seigneur accroît rébellion et impiété de beaucoup d’entre eux (pécheurs obstinés). Ne te désole pas pour les gens impies.

[69] Certes, les croyants [parmi les Musulmans], Juifs, Sabéens, Chrétiens, [tous] ceux qui croient [sincèrement en DIEU le Créateur de l’univers] et au Jour [du jugement] dernier et font le bien [conforme aux ordres divins] n’auront rien à craindre et ne seront pas attristés.

[70] Nous avons pris [acte de] l’engagement des enfants d’Israël et leur avons envoyé des Prophètes. Mais chaque fois qu’un Prophète leur apporte ce que leurs passions [et leurs mauvais penchants] ne désirent pas, [les impies d’entre eux] traitent [les Prophètes] les uns de menteurs et tuent les autres.

[71] Ils ont imaginé qu’il n’y aurait aucune sanction, [à cause de leurs péchés,…] ils se sont montrés aveugles et sourds [face aux vérités célestes]. Puis, DIEU accepta leur repentir, [mais] par la suite, [à cause de leurs injustices obstinées,] beaucoup d’entre eux se sont [de nouveau] comportés en aveugles et en sourds. Mais DIEU voit bien ce qu’ils font.

[72] Devinrent impies ceux qui dirent : « DIEU est le Messie fils de Marie ! » Alors que le Messie a dit : « Enfants d’Israël, adorez DIEU, mon Seigneur et le vôtre ». Quiconque associe [un autre être] à DIEU, DIEU lui interdit le Paradis, sa demeure est le Feu. Les injustes n’ont pas de secours [sincères].

[73] Devinrent impies ceux qui dirent : « DIEU est le troisième de trois ! » Nul n’est dieu qu’un DIEU unique. S’ils ne renoncent pas à ce qu’ils disent, un châtiment douloureux atteindra ceux parmi eux qui deviennent impies.

[74] [Pourquoi] ne se repentent-ils pas à DIEU, ne Lui demandent-ils pas pardon ? DIEU pardonne [à ceux qui se repentent, et Il est] Très-Miséricordieux.

[75] Le Messie fils de Marie n’est qu’un Prophète et d’autres Prophètes sont passés avant lui. Sa mère (Marie) était une [Excellence] véridique. Et tous deux se nourrissaient d’aliments. Regarde comment Nous mettons en évidence [Nos] versets. Et regarde [la plupart] tournent le dos à la vérité (où vont-ils ?).

[76] Dis : « Adorez-vous, au lieu de DIEU, [un dieu] qui n’a aucun pouvoir [intrinsèque] pour vous infliger [correction] ou vous octroyer les biens ? » DIEU entend [Il est] Omniscient.

[77] Dis : « Gens de l’Ecriture, n’exagérez pas dans votre religion, [votre exagération est] contraire à la vérité. Ne suivez pas les passions des hommes qui se sont égarés antérieurement, qui ont égaré beaucoup [d’hommes et de femmes] et qui se sont [encore] égarés loin du droit chemin ».

[78] Ceux des enfants d’Israël qui sont devenus impies ont été maudits par la bouche de David et par celle de Jésus fils de Marie, parce qu’ils désobéissaient [aux commandements divins, commettaient des péchés] et transgressaient.

[79] Ils ne s’interdisaient pas mutuellement de commettre des actes condamnables. Que les actes auxquels ils se livraient étaient exécrables !

[80] Tu vois un grand nombre d’entre eux s’allier avec les impies. Comme est abominable ce que leur âme [malveillante] leur a perpétré ; ils ont encouru le courroux de DIEU, et demeureront perpétuellement dans le châtiment.

[81] S’ils croyaient en DIEU, au Prophète et à ce qui lui est descendu (révélé), ils ne prendraient pas [les impies et les idolâtres] pour alliés. Mais plusieurs d’entre eux [se sont opposés aux enseignements célestes et par conséquent] sont pervers.

[82] Tu trouveras que les hommes les plus hostiles aux croyants sont les juifs [injustes] et ceux qui donnent des associés [à DIEU]. Tu trouveras que ceux qui sont les plus proches des croyants par l’amitié sont ceux qui [s’adressant au Prophète] ont dit : « Nous sommes chrétiens (nazaréens) ». C’est qu’il y a parmi eux des prêtres et des moines et qu’ils ne s’enorgueillissent pas [devant la vérité],

[83] et quand ils entendent ce qui est révélé au Prophète, tu vois leurs yeux déborder de larmes à cause de la vérité qu’ils y ont reconnue et ils disent : « Seigneur, nous avons cru. Inscris-nous parmi les témoins (soumis à Toi) ;

[84] pourquoi ne croirions-nous pas en DIEU et à ce qui nous est parvenu de la vérité (l’Islam) et n’espérions-nous pas que notre Seigneur nous introduise[au Paradis] avec les hommes [les vrais musulmans pieux et] vertueux ? »

[85] DIEU leur accordera en récompense de leurs déclarations, des jardins sous lesquels coulent les rivières [paradisiaques] où ils vivront [éternellement]. Telle est la récompense de ceux qui font le bien.

[86] Mais ceux qui ont devenu impies [injustes et obstinés] et renié Nos versets [et Nos signes], seront les hôtes de la Fournaise (résultat de leurs mauvaises actions).

[87] Croyants, n’interdisez pas ce qui est bon et pur que DIEU vous a rendu licite et n’outrepassez pas [les limites], car DIEU n’aime pas ceux qui outrepassent [les limites indiquées par Lui].

[88] Et mangez (nourrissez-vous) de ce que DIEU vous a octroyé de licite, bon et pur (agréable). Craignez [pieusement] DIEU en qui vous croyez.

[89] DIEU ne vous réprimande pas pour vos paroles prononcées à la légère dans vos serments, mais Il vous réprimande pour [la violation] des serments que vous aurez [intentionnellement et] sérieusement prêtés. L’expiation [du parjure] sera de nourrir dix pauvres comme vous nourrissez [d’habitude] votre famille, ou de vêtir [dix pauvres], ou d’affranchir un esclave. Qui n’en trouvera pas [les moyens] devra jeûner trois jours ; c’est l’expiation de vos serments quand vous y manquez. Tenez donc vos serments. DIEU vous explique ainsi Ses versets. Peut-être serez-vous reconnaissants.

[90] Croyants ! Vin (boissons fermentées) et jeu de hasard, pierres dressées (idoles) et flèches divinatoires ne sont qu’une souillure et le travail du Diable. Ecartez-vous-en, afin que vous parveniez à la félicité [paradisiaque].

[91] Par les boissons fermentées et le jeu de hasard le Diable ne veut que jeter entre vous l’inimitié et la haine, vous écarter de vous rappeler DIEU, [vous écarter] de la Prière. Ne vous abstiendrez-vous pas ?

[92] Obéissez à DIEU, obéissez au Prophète ; prenez garde [aux interdits]. [Car] si vous tournez le dos sachez qu’il n’incombe à Notre prophète que de[vous] communiquer clairement le message.

[93] Ceux qui croient [en DIEU] et travaillent bien [utile à eux-mêmes et à l’humanité et pour la cause de DIEU] n’encourront nul péché pour ce qu’ils ont consommé [avant la déclaration de ces interdits] pourvu qu’ils soient pieux [en évitant les interdits dès qu’ils le savent] et qu’ils croient [en acceptant la prohibition] et qu’ils effectuent les bons actions ; puis [ils continuent à] être pieux et croire [aux résultats des actions et] puis qu’ils demeurent pieux et fassent le bien. DIEU aime ceux qui font le bien [tout en étant persévérants].

[94] Croyants, DIEU vous éprouvera par quelque gibier [qui sera] à la portée de vos mains et de vos lances. DIEU veut distinguer qui Le craint[respectueusement] dans le secret. Quiconque se rendra coupable d’une transgression après cet [avertissement] aura un châtiment douloureux.

[95] Croyants, ne tuez pas le gibier quand vous êtes en état de sacralisation [au Pèlerinage]. Quiconque d’entre vous en tuerait délibérément doit compenser soit un bétail semblable à ce qu’il a tué – cela doit être jugé par deux hommes équitables d’entre vous – en offrande envoyée à la Kacba ; ou[bien] par une expiation, en nourriture des pauvres ou par l’équivalent en jeûne, en rançon de son acte. DIEU a pardonné ce qui est passé. Quiconque récidive, DIEU tirera vengeance de lui. DIEU est Puissant, Maître-de-vengeance.

[96] La pêche en mer vous est licite et la nourriture qui en provient pour satisfaire votre approvisionnement et celui des caravanes. Mais le gibier de terre (la chasse) vous est interdit(e) tant que vous êtes sacralisés [au Pèlerinage]. Craignez [pieusement] DIEU vers qui vous serez rassemblés.

[97] DIEU a fait de la Kacba, la Maison sacrée, [une station] pour que les hommes se redressent (rectifient leur vie future et leur vie présente et se perfectionnent). [Il a institué] le mois sacré, les offrandes et les [bêtes qui portent des] guirlandes pour que vous sachiez que DIEU sait ce qui est dans les cieux et ce qui est sur la terre et que DIEU est Omniscient.

[98] Sachez que DIEU est sévère en [Son] châtiment, et DIEU pardonne [et Il est] Très-Miséricordieux [accorde aux croyants les biens particuliers].

[99] Il n’incombe au Prophète que de communiquer clairement le message. Et DIEU [Créateur de l’univers] sait ce que vous divulguez et ce que vous cachez.

[100] Dis : « Le mauvais ne saurait égaler le bon même si la multitude des mauvais te surprend ». Craignez [pieusement] DIEU, ô hommes doués d’intelligence, peut-être vous réussirez [à parvenir à la félicité paradisiaque].

[101] Croyants, ne posez pas de questions à propos des choses dont la divulgation vous affligerait. Si vous questionnez cependant à leur sujet, au moment où le Coran est révélé, elles vous seront exposées. DIEU [vous] a pardonné [vos questions et vos demandes indues]. DIEU pardonne [et Il est] Indulgent.

[102] Des hommes avant vous les ont demandées, puis [n’ayant pas suivi les indications,] ils devinrent impies [envers les réponses].

[103] DIEU n’a institué ni bahira, ni sâ’iba, ni wasîla, ni 7âmî (noms des animaux, coutumes païennes). Mais les impies [idolâtres, injustes,…] forgent des mensonges contre DIEU et la plupart d’entre eux ne raisonnent pas.

[104] Lorsqu’il leur est dit : « Venez à ce que DIEU a révélé et [à vous instruire] auprès de Prophète », ils disent : « Suffisant nous est ce (le mode de vie) à quoi nous avons trouvé nos pères ! » [Le mode de vie de leurs pères leur suffirait-il] même si leurs pères ne savaient rien et n’étaient pas dans le bon chemin ?

[105] Croyants, il vous incombe de vous occuper de votre âme (perfectionnez-vous). Ne vous nuira quiconque s’égare si vous êtes dans la bonne voie (la voie droite). Votre retour à vous tous est vers DIEU [le Créateur de l’univers], Il vous fera connaître ce que vous faisiez.

[106] Croyants, quand la mort se présente à l’un de vous, deux hommes équitables, choisis parmi les vôtres, seront appelés comme témoins au moment du testament – ou deux [témoins] choisis parmi d’autres, si vous êtes en voyage et que vous frappe l’épreuve de la mort -. En cas de suspicion vous retiendrez ces deux [témoins] après la Prière, ils devront jurer par DIEU : « Nous ne vendrons à aucun prix notre témoignage même au bénéfice d’un proche. Nous ne cacherons pas le témoignage de DIEU, car nous serions alors du nombre des pécheurs ».

[107] Si on trouve que ces deux [témoins] ont péché (qu’ils ont caché la vérité et falsifié le testament), deux autres, les plus méritants parmi ceux qui ont le plus de droit [des parents les plus proches du mourant], prendront leur place et ces deux-ci jureront par DIEU : « Notre témoignage est plus vrai que celui des deux autres, nous ne transgressons pas [les limites normatives de DIEU], sinon nous serions du nombre des injustes ».

[108] Cela sera plus à même [pour] que [les témoins] produisent le témoignage en sa forme réelle, ou leur faire craindre de voir d’autres serments se substituer aux leurs. Craignez [pieusement] DIEU et écoutez [Ses ordres]. DIEU ne guide pas les hommes pervers [obstinés].

[109] Le jour où DIEU [le Créateur de l’univers] réunira les Prophètes et dira : « Que vous a-t-il été répondu [réellement] ? » Ils diront : Nous n’[en]avons aucun savoir, Toi [Tu] connais parfaitement les réalités suprasensibles.

[110] [Rappelez-vous] lorsque DIEU dit : « Jésus, fils de Marie, rappelle-toi Mes bienfaits à ton égard et à l’égard de ta mère, lorsque Je t’ai soutenu de l’Esprit saint, tu parlais aux hommes au berceau tout comme à ton âge adulte ; lorsque Je t’ai enseigné le Livre, la sagesse, la Torah et l’Evangile ;[rappelle-toi] lorsque, avec Ma permission (par Ma volonté), tu fabriquais d’argile une forme d’oiseau, en lequel tu soufflais et qui devenait un [vrai]oiseau avec Ma permission (par Ma volonté) ; et qu’avec Ma permission (par Ma volonté) tu guérissais l’aveugle-né et le lépreux ; avec Ma permission (par Ma volonté) tu revivifiais les morts ; [rappelle-toi] quand Je t’ai protégé contre les enfants d’Israël lorsque tu leur apportais les preuves, mais les impies[injustes etc.] d’entre eux dirent : « C’est de la magie flagrante ! »

[111] Et quand J’ai révélé aux Apôtres : « Croyez en Moi et à Mon prophète (Jésus) ». Ils dirent : « Nous croyons, sois témoin que nous sommes soumis ».

[112] Quand les Apôtres dirent : « Jésus, fils de Marie, ton Seigneur peut-Il faire descendre du ciel pour nous une nourriture céleste ? » Il [leur] dit : « Craignez [pieusement] DIEU si vous êtes croyants ».

[113] Ils dirent : « Nous voulons en manger, rassurer nos cœurs, savoir que tu dis vrai et en être témoins ».

[114] Jésus, fils de Marie, [s’adresse à DIEU et] dit : « DIEU, notre Seigneur, fais-nous descendre du ciel, une nourriture [céleste] qui sera une fête pour nous, pour le premier comme pour le dernier d’entre nous, et un signe venant de Toi. Accorde-nous [ce] don, Tu es le Meilleur dispensateur de tous les biens ».

[115] DIEU dit : « Je vais vous la faire descendre. Et quelqu’un de vous qui ensuite sera impie, Je lui infligerai un châtiment tel que Je n’ai infligé de pareil à personne au monde ».

[116] Et [souvenez-vous] quand DIEU dit : « Jésus, fils de Marie, est-ce toi qui as dit aux hommes : « Prenez, moi et ma mère, comme des dieux à côté de DIEU » ? » [Jésus] dit : « Gloire et pureté à Toi, il ne m’appartient pas de dire (de m’arroger) ce qui n’est point à moi. Si je l’avais dit, Tu l’aurais su, car Tu sais ce qu’il y a en moi et je ne sais pas ce qu’il y a en Toi. Tu connais parfaitement toutes les réalités suprasensibles ;

[117] je ne leur ai dit que ce que Tu m’as ordonné [soit] : « Adorez (obéissez) DIEU mon Créateur et le vôtre ». J’ai été témoin contre eux tant que je suis demeuré parmi eux. Lorsque Tu as accueilli mon âme, Tu étais, Toi, leur surveillant, et [toujours] Tu es, de toute chose, Témoin.

[118] Si Tu les châties, ils sont, certes, Tes serviteurs. Et si Tu leur pardonnes [c’est une grâce de Toi], Tu es, en vérité, le Puissant honoré, le Sage ».

[119] [Le Jour du jugement] DIEU dira [aux bons croyants] : « Voilà le Jour où ceux qui ont été sincères [et justes] vont bénéficier de leur sincérité ; ils auront des jardins sous lesquels coulent les rivières [paradisiaques], ils y vivront [activement et] éternellement. DIEU les agrée et ils L’agréent. C’est là le succès sublime ».

[120] A DIEU appartient la royauté des cieux et de la terre et tout ce qui s’y trouve. Il est Puissant sur toute chose.