Sourate 57 : Le fer (Al-Hadîd)

Nombre de versets : 29

Ordre Vulgate : 57

Ordre Révélation : 94

Révélée à Médine

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] [Tout] ce qui est dans les cieux (mondes célestes) et sur la terre (monde terrestre) glorifie DIEU et [indique qu’]Il est le Puissant honoré, le Sage.

[2] A Lui appartient la royauté des cieux et de la terre. Il fait vivre et mourir. Il est Puissant sur toute chose.

[3] Il est le Premier et le Dernier, l’Apparent et le Caché, Il est Omniscient.

[4] Il a créé les cieux et la terre en six Jours puis Il a manifesté la plénitude [de Sa volonté] sur le Trône. Il sait ce qui entre dans la terre et ce qui en sort, ce qui descend du ciel et ce qui y monte. Il est avec vous, où que vous soyez. DIEU voit (sait) parfaitement tout ce que vous faites.

[5] A Lui appartient la royauté des cieux et de la terre. Et les affaires seront ramenées (présentées) à DIEU [et jugées].

[6] Il introduit la nuit dans le jour et le jour dans la nuit, Il connaît ce qu’il y a dans les poitrines (les secrets des cœurs).

[7] Croyez en DIEU et en Son prophète. Dépensez en aumône une part [des biens et des richesses] dont Il vous a fait lieutenants (possesseurs par succession). [Car] ceux de vous qui croient et dépensent [sur le chemin de DIEU] auront une récompense éminente.

[8] Pourquoi ne pas croire en DIEU alors que le Prophète vous invite à croire en [Lui, votre Créateur,] votre Seigneur – et qu’Il a déjà pris [acte] de votre engagement – si vous êtes [sincèrement disposés à être] croyants.

[9] C’est Lui qui fait descendre (révèle) à Son serviteur et adorateur (le Prophète) de clairs [et édifiants] versets pour vous mener des ténèbres à la lumière ; et DIEU est Clément pour vous [et Il est] Très-Miséricordieux (vous accorde les biens).

[10] Et qu’avez-vous [donc] à ne pas dépenser sur le chemin de DIEU alors qu’à DIEU appartient l’héritage des cieux et de la terre ? Ceux de vous qui dépensent et combattent [sur le chemin de DIEU] avant la victoire ne sont pas égaux à ceux qui dépensent et combattent [après], [les premiers] auront un plus haut rang [que les deuxièmes]. DIEU a promis [respectivement, aux uns et aux autres] de belles récompenses. DIEU connaît parfaitement ce que vous faites.

[11] Qui donc va prêter à DIEU un beau prêt (dépenser pour la cause de DIEU) [afin qu’]Il le lui double ? Et il aura une généreuse rétribution.

[12] Le Jour où tu verras croyants et croyantes avec leur lumière qui courra devant eux et à leur droite, [il leur sera dit] : « Bonne nouvelle pour vous, aujourd’hui, voici des jardins sous lesquels coulent les rivières [de bonheur et de la félicité], vous y vivrez éternellement ». C’est là le grand succès.

[13] Le jour où les hypocrites hommes et femmes [se trouvant dans les ténèbres] diront aux croyants : « Attendez-nous que nous empruntions un peu de votre lumière ! » il leur sera dit : « Retournez chercher de la lumière ». Alors entre eux sera dressée une muraille avec une porte à l’intérieur de laquelle est la grâce [pour les croyants] et, à l’extérieur, en face, le châtiment [aux hypocrites, résultat de leurs mauvais actes].

[14] [Les hypocrites] appelleront [les croyants] : « N’étions-nous pas avec vous ? » [Les croyants] diront : « Si, mais vous vous laissiez aller à la tentation, vous avez comploté [contre les croyants et Prophète] et douté (vous vous êtes obstinément déviés de la vérité) ; et [vos] vains espoirs vous ont trompés jusqu’au moment où l’ordre de DIEU est venu ; le Trompeur (Satan) vous a trompés au sujet de DIEU.

[15] Par conséquent, aujourd’hui, aucune rançon ne sera reçue de vous ni des impies. Votre demeure est le Feu (résultat de vos actions abominables), c’est lui votre maître. Quelle désagréable fin ! »

[16] N’est-il pas temps pour les croyants que leurs cœurs s’humilient à l’appel de DIEU et devant la vérité révélée (Vérités célestes, Coran, Prophète) ? Qu’ils ne soient pas comme ceux qui reçurent jadis l’Ecriture [mais s’adonnant aux injustices] le délai leur parut long, leurs cœurs s’endurcirent et la plupart d’entre eux furent pervers.

[17] Sachez que DIEU fait revivre la terre une fois morte. Nous vous avons exposé les signes afin que vous fassiez usage de votre intelligence [saine].

[18] Ceux et celles qui font l’aumône et font à DIEU un beau prêt, [DIEU le] leur double et [en multiplie le mérite,] ils auront une généreuse rétribution.

[19] Ceux qui croient en DIEU et en Ses prophètes sont les véridiques et les témoins auprès de leur Seigneur ; à eux leur récompense et leur lumière. Mais ceux qui ont rejeté la croyance et ont nié Nos signes [et Nos versets] seront les hôtes de la Fournaise (résultat de leurs actions exécrables).

[20] Sachez que la vie d’ici-bas (son aspect éphémère) n’est que divertissement et jeu, vaine parure, se targuer, émulation à qui sera plus riche et aura plus d’enfants. C’est comme une pluie qui fait pousser une végétation qui plaît aux cultivateurs ; puis, [les plantes] se fanent et tu les vois toutes jaunes, puis ce n’est plus qu’un débris. Et [pour un « cultivateur » injuste] il y aura, dans la vie future, un sévère châtiment, et [pour un « cultivateur » honnête] il y aura pardon et agrément de DIEU. La vie d’ici-bas (son aspect éphémère) n’est que jouissance trompeuse.

[21] Concourrez pour le pardon de votre Seigneur et un Paradis dont la largeur est comme la largeur du ciel et de la terre, [tout cela] préparé pour ceux qui croient en DIEU et en Ses prophètes. Telle est la grâce de DIEU, Il l’accorde à qui Il veut [ou, à celui qui le veut sincèrement]. DIEU est le Détenteur de la grâce infinie.

[22] Nul malheur [ou, accident] n’advient sur terre ou en vous-mêmes qui ne soit [causé par vous et consigné] dans un « livre », avant que Nous ne le produisions. C’est facile pour DIEU.

[23] C’est pour que vous ne soyez pas désespérés de ce qui vous a manqué, ni trop réjouis de ce qui vous est donné. DIEU n’aime pas l’insolent vantard

[24] [ni] ceux qui sont avares et ordonnent aux hommes l’avarice. Quiconque tourne le dos [à la charité sur le chemin de DIEU, se lèse lui-même], car DIEU, Lui est le Riche (n’a besoin de rien), Digne de louange.

[25] Nous avons envoyé Nos prophètes porteurs de preuves claires, et fait descendre avec eux le Livre et [institué] la balance (Résurrection) pour [mesurer les actions, afin] que les hommes mettent en œuvre la justice. Nous avons fait descendre (Nous vous avons donné) le fer dans lequel il y a une force (un effet) sévère et des utilités pour les hommes, pour que DIEU distingue (présente), sans qu’on [Le] voit, ceux qui [de bon cœur] L’aident et [aident] Ses prophètes. DIEU est Fort, Puissant honoré.

[26] Nous avons envoyé Noé et Abraham et donné à leur descendance la prophétie et le Livre. Certains [hommes de leurs peuples] sont bien guidés, mais beaucoup commettent de mauvaises actions.

[27] Nous [les] avons fait suivre de Nos [autres] prophètes et Nous avons fait suivre [leurs traces] à Jésus fils de Marie et lui avons donné l’Evangile. Nous avons mis dans le cœur de ceux qui l’ont suivi douceur et mansuétude. Le monarchisme qu’ils (certains adeptes de Jésus) ont inventé, Nous ne le leur avions pas prescrit ; mais [au contraire, ce que Nous avions prescrit c’était] de chercher l’agrément de DIEU (suivre le Prophète Jésus et Nos enseignements), mais ils ne l’ont pas observé comme il se devait ; Nous avons donné à ceux d’entre eux qui ont eu [la vraie] foi leur salaire, [mais] la plupart [n’ont pas eu la foi car ils] commettent de mauvaises actions (des perversités).

[28] Croyants, soyez pieux envers DIEU et croyez en Son prophète, DIEU vous donnera double part de Sa miséricorde. Il vous assignera une lumière grâce à laquelle vous marcherez [sur la bonne voie] et Il vous pardonnera, car DIEU pardonne [Il est] Miséricordieux [qui accorde aux croyants les biens particuliers].

[29] Afin que les gens du Livre sachent qu’ils n’ont aucun pouvoir sur [la possession ou la distribution de] la grâce de DIEU ; et que la grâce est [exclusivement] dans la main de DIEU, Il la donne à qui Il veut [ou, à celui qui la veut]. DIEU détient la grâce infinie.