Sourate 13 : Le tonnerre (Ar-Racd)

Nombre de versets : 43

Ordre Vulgate : 13

Ordre Révélation : 93

Révélée à Médine

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] A. L. M. R. (Alif. Lâm. Mîm. Râ’.) Voici les versets du Livre. Ce qui t’a été révélé par ton Seigneur est vérité. Mais les hommes pour la plupart, n’[y] croient pas.

[2] DIEU est Celui qui a créé haut les cieux sans colonnes que vous puissiez voir, et Il a manifesté Sa volonté sur le Trône. Il a soumis [à votre service] le soleil et la lune, chacun courant à un terme déterminé. Il dirige l’ordre [et les affaires de l’univers] et Il expose en détail les versets [et les signes] afin que vous ayez la certitude de la rencontre de votre Seigneur.

[3] Et c’est Lui qui a étendu la terre [pour votre vie], y a placé les montagnes et les rivières, y a fait croître de chaque espèce de fruits deux couples. Il recouvre de nuit le jour (Il les fait alterner). Voilà bien là des signes [qui permettent de conclure à l’existence du Créateur et impliquent son adoration] pour ceux qui réfléchissent.

[4] Des parcelles voisinent sur la terre ; des jardins [plantés] de vignes, des céréales, des palmiers aux souches communes ou non communes, [tous] arrosés de la même eau, mais Nous donnons aux fruits des uns des qualités supérieures par rapport aux autres. Voilà bien là des signes [à faire connaître DIEU] pour ceux qui font usage de leur intelligence [purifiée et saine].

[5] [Prophète,] si tu t’étonnes, leur parole, en effet, est étonnante : « Serons-nous recréés une fois que nous serons [redevenus] poussière ? » Ceux-là [sont impies qui] nient leur Seigneur ; ils auront des jougs à leur cou. Ceux-là sont les compagnons du Feu (résultat de leur acte), ils y demeureront perpétuellement.

[6] C’est plutôt le mal (le châtiment) que le bien (le bonheur éternel) que [les impies,…] te demandent de hâter. Il y a pourtant eu des exemples [de châtiment] avant eux. Oui, ton Seigneur a mille pardons à l’égard des hommes malgré leur injustice. Et, ton Seigneur est très sévère en [Son] châtiment.

[7] Les impies [idolâtres, hypocrites, polythéistes, injustes,…] disent : « Pourquoi ne lui est-il pas envoyé de son Seigneur un signe (un miracle) ? » Tu n’es qu’un avertisseur [tu invites à DIEU] et un guide est donné à chaque peuple.

[8] DIEU sait ce que porte chaque femelle, ce que les matrices rejettent [et diminuent] ou ce qu’elles multiplient [et mènent à terme]. Toute chose a auprès de Lui sa mesure [dans le temps, espace et les dimensions cachées (suprasensibles)].

[9] Il connaît ce qui est caché et ce qui est apparent, Il est Grand, Sublime.

[10] Pareils sont [en Sa science], celui qui, parmi vous, tient secrète sa parole et celui qui la divulgue, celui qui se cache la nuit et celui qui se promène (se manifeste) le jour.

[11] [L’homme] a devant et derrière lui des [anges] accompagnateurs qui veillent sur lui, sur ordre de DIEU. DIEU ne modifie pas [l’état] des hommes avant qu’ils ne changent ce qui est en eux. Et lorsque DIEU veut [infliger] un châtiment [correctif] aux hommes [à cause de leurs péchés et de leurs injustices], nul ne peut le repousser, et ils n’auront d’autre protecteur [ni guide absolu] que Lui.

[12] C’est Lui qui vous fait voir l’éclaire [qui suscite en vous] crainte et espoir, et forme de lourdes nuées.

[13] Le tonnerre glorifie Ses louanges et les anges aussi par crainte révérencielle de Lui. Il lance la foudre, Il en frappe qui Il veut. [Mais les impies hostiles,…] controversent au sujet de DIEU alors qu’Il est très sévère en [Son] châtiment [correctif].

[14] La vraie (la juste) invocation [s’adresse] à Lui [ou, à Lui appel à la vérité (la proclamation de l’Unicité divine)]. Ceux (les idoles) que les hommes invoquent, à Sa place, ne leur répondent en rien ; de même qu’un homme qui tend ses paumes vers l’eau pour qu’elle arrive à ses lèvres, elle n’y arrivera nullement. L’invocation des impies [idolâtres,…] ne se situe que dans l’égarement.

[15] Ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se prosternent bon gré mal gré devant DIEU, ainsi que leurs ombres, matin et soir.

[16] Dis : « Qui est le Seigneur des cieux et de la terre ? » Dis : « [C’est] DIEU ». Dis : « Prendrez-vous autre que Lui des protecteurs qui ne détiennent rien pour eux-mêmes (intrinsèquement) en bien non plus qu’en mal ? » Dis : « L’aveugle est-il pareil à celui qui voit ? Est-ce que les ténèbres sont-elles pareilles à la lumière ? Ou bien [les idoles] qu’ils associent à DIEU ont-elles créé une création comme la Sienne, de sorte que ces deux créations leur soient confondues ? Dis : « DIEU est le Créateur de toute chose (tout ce qui est dans les cieux, sur la terre et entre eux). Il est l’Unique, le Dominateur suprême ».

[17] [DIEU] fait descendre une eau du ciel ; elle coule dans les vallées à leur capacité ; le flot emporte une écume renflée. Et sur ce qu’on fait fondre au feu en vue de [fabriquer] bijoux (revivifier les potentielles innées,) ou outils, il y a aussi une écume. Ainsi DIEU met en parabole le vrai et le faux. L’écume (les impuretés et les sites diaboliques) s’évanouit en déchets, et ce qui est utile aux hommes demeure [utile et brillant] sur la terre. DIEU use ainsi de paraboles.

[18] A ceux qui répondent à [l’appel de] leur Seigneur [revient] la fin heureuse. [Mais] ceux qui ne Lui répondent pas, auraient-ils tout ce qui est sur la terre à offrir en rançon, et même le double, à ceux-là [revient le résultat de leur] mauvais compte et l’Enfer sera leur asile ; quelle désagréable couche !

[19] Celui qui sait que ce qui a été descendu sur toi [venant] de ton Seigneur est vrai, serait-il pareil à celui qui [à cause de ses propres injustices] est aveugle ? Seuls réfléchissent ceux qui sont doués d’intelligence [perfectionnée et saine] :

[20] ceux qui remplissent leur engagement envers DIEU et ne rompent pas le pacte [avec Lui],

[21] ceux qui maintiennent les liens que DIEU a ordonné d’établir, craignent [respectueusement et pieusement] leur Seigneur et redoutent (essaient de ne pas avoir) le compte mauvais,

[22] ceux qui endurent [sur le chemin de DIEU] aspirant à [visiter le] visage [et obtenir l’agrément] de leur Seigneur, accomplissent la Prière, font dépense [charitable] de ce que Nous leur avons donné, en secret et en public, et repoussent le mal par le bien, à ceux-là revient la bonne fin de l’autre vie [éternelle],

[23] jardins d’Eden où ils entreront avec ceux de leurs pères [et mères], de leurs épouses et de leurs enfants qui ont bien travaillé [utile à eux-mêmes, à la société humaine et pour la cause de DIEU]. Et les anges entreront chez eux par chaque porte

[24] [leur annonçant] « Salâm (paix) sur vous, pour ce que vous avez patienté [sur le chemin de DIEU] ». Comme agréable est la bonne demeure finale.

[25] [Mais] ceux qui dénoncent le pacte de DIEU après l’avoir fermement noué et rompent les liens que DIEU ordonne d’établir, et répandent la corruption sur la terre, à ceux-là la malédiction, à ceux-là le mauvais séjour (résultat de leurs actions lamentables).

[26] DIEU donne largement Ses biens à qui Il veut [ou, à qui le veut], Il [les] restreint [à l’égard de qui Il veut]. [Les impies] se sont réjouis [illicitement] de la vie d’ici-bas ; or, la vie d’ici-bas, eu égard à la vie future, n’est qu’un usufruit éphémère.

[27] Les impies disent : « Pourquoi ne lui est-il pas envoyé un signe (un miracle) de son Seigneur ! » Dis[-leur] : « DIEU égare (délaisse) celui (un impie) qui veut [obstinément s’égarer] ; et Il guide vers Lui ceux qui se repentent [et s’amendent],

[28] ceux qui ont cru et dont les cœurs se rassurent (s’allument) en se rappelant DIEU ». Remarquez, les cœurs se rassurent (s’illuminent) en se rappelant DIEU.

[29] Ceux qui croient [en DIEU, veulent] et travaillent bien [utile à l’humanité tout entière et pour la cause de DIEU], à eux la félicité vitale et le beau retour.

[30] Ainsi t’avons-Nous envoyé à une communauté qui succèdent à bien d’autres pour que tu leur récites ce que Nous t’avons révélé. [Mais les injustes, les cœurs malsains,…] renient le [DIEU] Miséricordieux. Dis[-leur] : « C’est Lui mon Seigneur ; nul n’est dieu que Lui. A Lui je m’en remets et vers Lui est mon retour [et le vôtre] ».

[31] Si un Coran pouvait exister grâce auquel les montagnes pouvaient être mises en marche ou la terre pouvait être fendue ou les morts seraient amenés à parler [cela ne saurait être que ce Coran-ci, et cependant les impies,…, ne croiraient pas]. Mais [c’est DIEU qui a révélé le Coran et c’est] à DIEU seul [qu’]appartient l’ordre tout entier. Les croyants ne savent-ils pas que si DIEU voulait, Il guiderait tous les hommes [et les mettrait par contrainte sur le bon chemin] ? Les malheurs ne cessent d’accabler ceux qui mènent une vie impie pour les rétribuer de ce qu’ils ont commis [et les réveiller] ou de s’installer près d’eux jusqu’à la venue de la promesse de DIEU. DIEU ne manque pas à Sa promesse.

[32] Oui, des Prophètes avant toi ont été moqués [par les impies, les cœurs malsains,…] ; J’ai donné un répit aux impies, puis, Je les ai châtiés et quel ne fut Mon châtiment !

[33] Celui qui règne sur tout ce que chaque âme acquiert [est-Il pareil aux idoles ?] Mais [les idolâtres] ont donné des associés à DIEU. Dis[-leur] : « Nommez-les ! Iriez-vous donc Lui apprendre ce qu’Il ne connaît pas sur terre ? Ou s’agirait-il [des faux noms] qui n’existent qu’en parole ? » Mais non, aux yeux des impies s’est parée leur propre machination, et [en commettant les injustices obstinées] ils [se] sont écartés du chemin [de DIEU]. Et celui que DIEU désapprouve [et lui fait une remontrance] n’aura de guide [sincère que Lui].

[34] [Les impies,…] auront un châtiment [correctif] en la vie d’ici-bas ; le châtiment de la vie future sera plus dur encore, et ils n’auront de la part de DIEU nul recours [ou, ils n’auront personne à contrarier le châtiment de DIEU].

[35] Image du Paradis promis à ceux qui sont pieux : les rivières [des bienfaits] coulent en bas [de leurs séjours édénique], ses fruits [paradisiaques] sont continus et son ombrage [est parfait]. Voilà la fin de ceux qui auront été pieux. Tandis que la fin des impies [idolâtres, hypocrites, etc.] est le Feu (résultat de leurs injustices et de leurs crimes).

[36] [Les croyants de] ceux à qui Nous avons donné l’Ecriture se réjouissent de ce qui t’est révélé (les versets du Coran). Tandis que parmi les partis [rebelles, pécheurs etc.] il y en a qui en rejettent une part, dis[-leur] : « J’ai ordre d’adorer DIEU et de ne Lui rien associer ; c’est à Lui que je [vous] appelle, et vers Lui est mon retour ».

[37] C’est ainsi que Nous l’avons fait descendre (le Coran) [en forme de] loi en [langue] arabe. Si tu suivais [les impies,…] dans leurs passions, après avoir reçu la science [provenant de DIEU], tu n’aurais, de la part de DIEU, ni protection ni recours.

[38] [Prophète,] Nous avons envoyé des Prophètes avant toi et Nous leur avons donné des épouses et une descendance. Il n’appartient pas à un Prophète d’apporter un signe [ou un miracle] si ce n’est avec la permission (volonté) de DIEU. Chaque [Prophète ou] époque a eu un livre [dont le parachèvement, le Coran].

[39] DIEU efface (abroge) ce qu’Il veut et confirme [et établit ce qu’Il veut]. Près de Lui est le Livre original (Table Gardée).

[40] Que Nous te fassions voir [en la vie présente] une part de ce que Nous leur promettons [aux injustes, etc.] ou que Nous te rappelions à Nous [bien avant], tu n’as qu’à communiquer [le message], le compte [final] Nous appartient.

[41] Ne voient-ils pas que Nous venons (Nous décidons de) diminuer (de rétrécir) la terre de toutes parts ? DIEU juge et nul ne peut s’opposer à Son jugement et Il est Prompt au compte.

[42] Leurs devanciers [des impies,…] aussi rusaient, mais DIEU est maître d’élaboration de tous les plans. Il sait ce que chaque âme acquiert. Et les impies [les injustes, etc.] sauront à qui revient la bonne demeure finale.

[43] Les impies [idolâtres, hypocrites, polythéistes, les cœurs malsains,…] disent : « Tu n’es pas un envoyé [de DIEU] ! » Dis[-leur] : « DIEU suffit pour témoin (DIEU est le meilleur Témoin) entre vous et moi, et celui qui possède la science du Livre [est témoin à cela] ».