Sourate 21 : Les prophètes (Al-Anbiyâ)

Nombre de versets : 112

Ordre Vulgate : 21

Ordre Révélation : 73

Révélée à la Mecque

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] Le Jour de la résurrection approche des hommes [pour qu’ils rendent leurs comptes] tandis que [les impies, injustes, etc.] n’[en] ont pas souci [et qu’]ils tournent le dos.

[2] Nul nouveau rappel de leur Seigneur (le Coran) ne leur vient sans qu’ils l’écoutent en s’amusant.

[3] Leurs cœurs s’occupent d’autre chose [frivole]. Ceux qui ont commis des injustices [et des péchés et ont corrompu leurs cœurs] se concertent en secret [disant les uns aux autres] : « Celui-là (le Prophète) est-il autre qu’un homme comme vous ? Vous laisserez-vous prendre à la sorcellerie alors que vous [la] voyez ? »

[4] [Le Prophète] dit : « Mon Seigneur sait ce qui se dit dans le ciel et [sur] la terre. C’est Lui qui entend tout [Il est] Omniscient ».

[5] [Les impies,…] disent : « Voilà plutôt un amas de cauchemars ! Ou bien il l’a inventé ; ou, il est plutôt un poète ! Qu’il nous apporte donc un signe (un miracle), tout comme [les miracles dont] étaient chargés les premiers [Prophètes] ! »

[6] [Le peuple impie et corrupteur d’]aucune cité [ou aucun individu corrupteur] parmi ceux que Nous avons fait périr avant eux n’a cru [par suite de la venue du miracle demandé]. [Ces impies, polythéistes,… obstinés, s’ils en reçoivent un] iront-ils croire ?

[7] Nous n’avons envoyé avant toi que des hommes (les êtres humains élus) auxquels Nous adressions la révélation. Interrogez [au sujet des Prophètes] les gens du Rappel, si vous ne le savez pas.

[8] Nous n’avons pas fait de ces [hommes] des corps qui ne consommeraient pas de nourriture, et ils n’étaient pas [non plus] immortels.

[9] Nous tînmes (réalisâmes) la promesse envers eux. Nous les sauvâmes eux et ceux que Nous voulûmes et Nous fîmes périr les outranciers.

[10] Nous avons fait descendre à votre intention un Livre (le Coran) constituant un Rappel pour vous (ce qui indique votre bonheur réels). Ne raisonnez-vous pas ?

[11] Que de cités [populations, personnes] injustes [voleuses et corruptrices] Nous avons brisées et avons après [l’assainissement] créé, un autre peuple[, autres individus] ?

[12] Quand [les injustes] ont senti Notre châtiment, voici qu’ils s’en sont enfuis.

[13] « Ne fuyez pas [ô corrupteurs], retournez à votre luxe [excessif] et [à] vos locaux [et à vos programmes diaboliques], afin que là-dessus vous soyez questionnés ».

[14] Ils diront : « Malheur à nous, nous étions injustes (pervers et corrupteurs) ».

[15] Tel ne cessera d’être leur appel (leur gémissement) jusqu’à ce que [en raison de leur injustice, perversité et corruption obstinées] Nous les rendions moissonnés, éteints.

[16] Nous n’avons pas créé le ciel et la terre (leur être, les lois qui y règnent, leurs sciences, leur début et leur fin) et ce qu’il y a entre les deux pour objet de jeu.

[17] Si Nous voulions [en les créant] nous procurer un divertissement, Nous l’aurions choisi convenable à Nous, si Nous voulions agir ainsi.

[18] Au contraire, Nous lançons la vérité sur le faux pour écraser le [faux] et le voilà qui s’en va. Malheur à vous pour [les associés, fils, enfant…] que vous attribuez [à DIEU].

[19] A [DIEU] appartiennent tous ceux qui sont dans les cieux et [sur] la terre (leur nature, la raison de leur être, leur loi de variation). Ceux qui sont auprès de Lui (tels les anges) ne s’enorgueillissent pas de L’adorer, et ne s’en lassent pas.

[20] Ils célèbrent Sa gloire nuit et jour et ne s’interrompent [ou, ne s’affaiblissent] pas.

[21] [Les idolâtres] ont-ils adopté des dieux sur la terre qui pourraient [intrinsèquement] ressusciter [les morts] ?

[22] S’il y avait [dans l’univers] d’autres dieux que DIEU, ils (le ciel et la terre) se seraient corrompus (décomposés). Gloire à DIEU, Seigneur du Trône [à Lui la royauté] ; Il est au-dessus de ce que [les gens impies, polythéistes, injustes,…] décrivent.

[23] [A Lui la royauté !] Il n’est pas interrogé sur ce qu’Il fait ; mais eux (les dieux, fils, enfants, idoles, etc.) seront questionnés.

[24] [Les idolâtres, polythéistes,…] se sont-ils donnés des dieux autre que Lui ? [Prophète,] dis[-leur] : « Apportez votre preuve ! » Voici le rappel des [croyants] qui sont avec moi et aussi le rappel de ceux qui furent [édifiés par une Ecriture révélée] avant moi. Mais la plupart d’entre eux (idolâtres…) ne savent pas la vérité et tournent le dos.

[25] Nous n’avons envoyé avant toi aucun Prophète sans lui révéler [ceci] : « Nul n’est dieu que Moi, adorez-Moi (suivez Mes enseignements) ».

[26] [Certains, polythéistes, etc.] ont dit : Le [DIEU] Miséricordieux s’est donné un fils [ou, des enfants] ! [Mais non !] gloire [et transcendance] à Lui ! [fils ou enfants qu’]ils [mentionnent ne] sont [que] des [êtres créés,] serviteurs et adorateurs honorés.

[27] Ils [sont des créatures et] ne prennent la parole avant Lui (sans Son autorisation, Sa volonté) et agissent selon Son ordre.

[28] [DIEU] sait ce qui est entre leurs mains (ce qu’ils ont accompli) et ce qui est derrière eux (ce qu’ils vont accomplir). Ils (anges, saints, Prophètes) n’intercèdent qu’en faveur de ceux qu’Il agrée, et sont saisis de crainte [révérencielle devant Lui].

[29] Quiconque d’entre eux dirait : « Moi je suis dieu à la place de Lui », Nous le rétribuerons par l’Enfer (résultat de mensonge). Nous rétribuons ainsi les injustes.

[30] Les impies [polythéistes,…] n’ont-ils pas vu que les cieux et la terre étaient fermés et Nous les avons ouverts et avons créé toute chose vivante [à partir] de l’eau ? Ne croient-ils pas ?

[31] Nous avons établi des montagnes [pondérant] sur la terre, afin qu’elle ne les ébranle pas [les hommes]. Et Nous y avons établi de larges passages [entre les montagnes et] des chemins afin qu’ils soient [reconnaissants de ces bienfaits et] guidés.

[32] Nous avons fait du ciel une voûte protégée, mais [les impies] tournent le dos à ses signes [parce qu’ils abusent des biens terrestres, s’adonnent aux actes diaboliques].

[33] C’est [DIEU] qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la lune chacun voguant dans une orbite.

[34] Nous n’avons assigné l’immortalité [en ce bas monde] à aucun homme avant (ni à) toi. Alors, si tu meurs, [toi,] ils (qui s’opposent à toi) seront, eux, des immortels ?

[35] Toute âme goûtera la mort. [Et, durant votre vie,] Nous vous éprouverons par le mal et [par] le bien, à titre d’examen, et vous serez ramenés vers Nous.

[36] Quand les impies te voient, ils ne te prennent qu’en dérision [disant] : « Est-ce donc celui-ci qui parle de vos dieux ? » et [à cause de leurs péchés et leurs injustices et d’avoir détruit leurs cœurs] ils nient [tout] rappel du [DIEU] Miséricordieux.

[37] L’homme a été créé [en soi] hâtif. [Pour vous éduquer,] Je vous ferai voir Mes signes [et vous communiquerai Mes versets] ; ne Me demandez pas en hâte [les signes et les versets ; ou, ne vous empressez pas de voir immédiatement tous les résultats].

[38] Et [les impies,…] disent : « Pour quand cette promesse si vous dites vrai ? »

[39] Si les impies [athées, polythéistes,…] savaient le moment où ils ne pourront détourner le Feu de leurs visages, ni de leurs dos, et où ils ne seront pas secourus.

[40] Mais non [cela] leur viendra à l’improviste et il les ébahira ; ils ne pourront le repousser et il ne leur sera accordé aucun répit.

[41] Avant toi [aussi] les Prophètes ont été raillés [par les ignorants, impies, injustes, etc.] ; et ceux qui se gaussaient d’eux furent envahis par [le châtiment] dont ils se moquaient.

[42] Dis[-leur] : « Qui pourrait vous protéger, de nuit ou de jour, contre le [châtiment correctif de DIEU] Miséricordieux ? » Mais [étant injustes obstinés] ils se détournent du rappel (des enseignements célestes) de leur Seigneur.

[43] Ou bien ont-ils d’autres DIEUx que Nous qui [pourraient] les défendre (défendre leurs impiétés et leurs injustices) ? [Ces dieux injustes] ne peuvent se secourir eux-mêmes et ne sont [bien sûr] nullement soutenus de Notre part.

[44] Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ces gens-là et à leurs pères au point que l’âge leur a paru long[, ils se sont injustement enorgueillis]. Ne voient-ils pas que Nous intervenons sur [leur] terre [et] la réduisons de ses côtés ? Est-ce qu’ils seront, eux, les vainqueurs ?

[45] [Prophète !] Dis : « Rien d’autre, je vous avertis par la Révélation », mais les sourds [pécheurs et criminels] n’entendent pas l’appel quand ils sont avertis.

[46] Si un léger souffle du châtiment [correctif] de ton Seigneur les effleure, ils disent : « Malheur à nous ! Nous fûmes injustes ».

[47] Le Jour de la résurrection Nous placerons des justes balances. Nulle âme ne sera lésée en rien ; et même s’il s’agit [d’une action qui aurait] le poids d’un grain de moutarde, Nous l’apporterons [et la pèserons] ; il suffira de Nous comme comptable.

[48] Et certes, Nous avons donné à Moïse et à Aaron le [Livre du] discernement, une lumière et un rappel pour ceux qui sont pieux

[49] qui craignent [révérenciellement] leur Seigneur dans le secret (avec un recueillement), et sont émus [et attendent l’arrivée majestueuse] de l’Heure [de la résurrection].

[50] Voici (le Coran) un rappel béni : Nous l’avons fait descendre (révélé) [à l’intention de tout le monde ; ô impies, idolâtres, polythéistes, athées, etc.] allez-vous le nier ?

[51] Nous avions donné, auparavant, à Abraham sa rectitude [perfection et droiture]. Nous le connaissions [son cœur pur et parfait, sa sincérité et ses bons travaux].

[52] Lorsqu’il dit à son père (à son oncle) et [à] son peuple : « Que sont ces statues auxquelles vous vouez une adoration ? »

[53] Ils dirent : « Nous avons trouvé nos pères les adorer ».

[54] Il dit : « Certes, vous avez été, vous et vos pères, dans un égarement flagrant ».

[55] Ils dirent : « Nous apportes-tu la vérité ou bien es-tu [du nombre] de ceux qui plaisantent ? »

[56] Il dit : « Votre Seigneur est le Seigneur des cieux et de la terre, c’est Lui qui les a créés. Et moi, sur ce [que je viens de vous dire] je suis de ceux qui peuvent en témoigner.

[57] Par DIEU ! je vais jouer un bon tour à vos idoles quand vous aurez le dos tourné (quand vous serez partis) ».

[58] [Et] il les réduisit en miettes, hormis [la statue de] leur grande [idole] persuadé qu’ils ne manqueraient pas de revenir vers elle (de s’en prendre à elle).

[59] Ils dirent [à leur retour] : « Celui qui a traité ainsi nos dieux (idoles) est du nombre des injustes ».

[60] [Quelques-uns d’entre eux] dirent : « Nous avons entendu un jeune homme, nommé Abraham, parler d’elles [en s’y opposant] ».

[61] Ils dirent : « Amenez-le sous les yeux (au vu) des gens, peut-être témoigneront-ils [de quelque chose] ».

[62] Ils dirent : « Est-ce toi, ô Abraham, qui as traité ainsi nos dieux (idoles) ? »

[63] Il dit : « Mais c’est la plus grande d’entre elles que voici qui a agi ainsi. Interrogez-les, si elles peuvent parler ».

[64] Ils revinrent [un instant] à eux-mêmes, dirent [les uns aux autres] : « En effet, vous êtes injustes ».

[65] Puis ils baissèrent la tête [ou, ils se détournèrent et dirent] : « Tu sais bien que celles-ci ne parlent pas ».

[66] [Abraham] dit : « Adorez-vous, autre que DIEU, ce qui [intrinsèquement] ne [saurait] en rien vous servir (récompenser), ni vous nuire (amender) non plus ?

[67] Fi de vous et de ce que vous adorez au lieu de DIEU ! Ne ferez-vous pas usage de votre intelligence ? »

[68] Ils dirent : « Brûlez-le et secourez vos dieux (idoles) si vous voulez agir [en faveur des idoles] ».

[69] Nous dîmes : « Ô feu, sois fraîcheur et paix pour Abraham ».

[70] Ils voulurent comploter contre lui (le brûler), mais Nous fîmes d’eux les plus grands perdants.

[71] Nous le sauvâmes [Abraham] et Lout (Lot) aussi [et Nous les menâmes] à une contrée que Nous avions bénie pour tout l’univers.

[72] Nous lui donnâmes Isaac et, par surcroît, Jacob, et Nous les rendîmes tous vertueux (ils travaillaient parfaitement dévoués à DIEU).

[73] Nous fîmes d’eux des Imâms (élus) qui guidaient sur Notre ordre. Nous leur inspirâmes de faire de bonnes actions, observer la Prière et donner l’Aumône. Ils furent envers Nous des adorateurs [dévoués].

[74] Et Lout (Lot), Nous lui donnâmes la faculté de jugement [exact] et le savoir et Nous le sauvâmes de la cité qui s’était livrée à des actes infâmes ; [les habitants de cette cité] étaient les gens du mal [corrompus et corrupteurs], des pervers.

[75] Nous l’admîmes (Lot) en Notre miséricorde, car il était du nombre des vertueux (dévoués à DIEU, il accomplissait les bonnes actions.) [Et les pervers furent anéantis].

[76] Et Noé, quand il [Nous] invoqua ; Nous l’exauçâmes et le sauvâmes [lui] et sa famille de l’immense détresse.

[77] Nous lui prêtâmes secours contre les gens qui niaient [et rejetaient] Nos signes. C’étaient des gens du mal [et corrupteurs,] Nous les engloutîmes tous.

[78] Et David et Salomon, lorsqu’ils eurent à juger l’affaire d’un champ [emblavé] qu’un troupeau de moutons appartenant à un peuple était allé paître [de nuit, et avait dévasté]. Nous étions témoins de leur jugement.

[79] Nous la fîmes comprendre (l’affaire) à Salomon. A tous deux Nous donnâmes la faculté de jugement [exact] et le savoir. Nous avons permis que les montagnes, de même les oiseaux, [Nous] aient exalté en compagnie de David. Nous en étions Auteur.

[80] Nous lui apprîmes [à David] la fabrication des cottes de mailles pour vous afin qu’elles vous protègent contre les coups [dans vos batailles]. En êtes-vous reconnaissants ?

[81] Et [Nous soumîmes] à Salomon le vent qui, sur son ordre, soufflait rapidement vers la terre que Nous avions bénie. Nous sommes Savants de toute chose.

[82] Et [Nous lui soumîmes] les démons qui plongeaient pour lui [au fond des mers] ou accomplissaient d’autres travaux ; et Nous étions surveillants pour eux.

[83] Et Ayyoub (Job) lorsqu’il invoqua son Seigneur : « Le malheur m’a atteint mais Tu es le plus Miséricordieux de ceux qui font miséricorde ».

[84] Nous l’exauçâmes, Nous fîmes disparaître le malheur qu’il portait et Nous lui rendîmes [les membres de] sa famille et autant qu’eux avec eux, par grâce de Notre part et comme un rappel (exemple) pour [Nos] serviteurs.

[85] Et Ismaël, Idrîs (Enoch) et Dhul-Kifl, tous furent de ceux qui font preuve de patience [dans le chemin de DIEU].

[86] Nous les admîmes dans Notre miséricorde (leur accordâmes des biens particuliers), [parce qu’]ils furent du nombre des saints (et Prophètes qui dévoués à DIEU, réalisaient de bonnes actions).

[87] Et Dhun-Noun (Jonas), quand il partit, en colère, s’imaginant que Nous n’allions pas l’éprouver. Dans les ténèbres, il [Nous] implora : « Nul n’est dieu que Toi. Gloire à Toi. J’étais parmi les injustes ».

[88] Nous l’exauçâmes, Nous le sauvâmes de l’angoisse. Ainsi sauvons-Nous les croyants.

[89] Et Zakariyyâ (Zacharie), quand il invoqua son Seigneur : « Seigneur, ne me laisse pas seul (sans enfant), Tu es le Meilleur des héritiers ».

[90] Nous l’exauçâmes, Nous lui donnâmes Yahyâ (Jean) et Nous lui rétablîmes son épouse. Ils s’empressaient de pratiquer les bonnes actions, et ils Nous invoquaient par amour et par crainte [pieuse], ils étaient humbles [respectueux] devant Nous.

[91] Et celle (la vierge Marie) qui préserva [parfaitement] sa chasteté, en qui [par Notre volonté] Nous insufflâmes de Notre esprit et fîmes d’elle et de son fils un signe pour les mondes.

[92] Certes cette communauté [ou, religion] qui est la vôtre [tous les Prophètes, leurs adeptes et tous les êtres humains] est une seule communauté (humaine qui a une seule religion), Je suis votre Seigneur, adorez-Moi (suivez Mes enseignements).

[93] Ils (beaucoup d’hommes) se sont divisés [et ont formé des scissions] entre eux, mais tous seront ramenés vers Nous [et seront jugés].

[94] Quiconque travaille bien [utile à la société humaine et pour la cause de DIEU] tout en étant croyant, nulle méconnaissance à son effort, Nous inscrivons [ses actes] pour lui.

[95] Il est interdit [aux habitants criminels] d’une cité que Nous avons fait périr de revenir,

[96] avant que ne soient déchaînés Ya’djoudj (les Gog) et Ma’djoudj (les Magog) qui surgiront de chaque hauteur ;

[97] c’est alors que la promesse vraie (le jour du Jugement) s’approchera, les regards de ceux qui ont rejeté [la Religion] se figeront : « Malheur à nous, nous étions dans l’insouciance de ceci ; [pire] encore, nous étions injustes ».

[98] Vous [les injustes, idolâtres, etc.] et ce que vous adoriez autre que DIEU, vous êtes le combustible de l’Enfer (résultat de vos actions abominables), vous y serez précipités.

[99] Si ceux-là (les idoles) étaient dieux, ils n’y seraient pas précipités. Tous [les idolâtres et leurs idoles] y demeureront (en Enfer) perpétuellement.

[100] Ils y pousseront des gémissements [mais] ils n’entendront rien.

[101] Tandis que, ceux qui auront [été pieux et] bénéficié précédemment d’une belle [récompense] de Notre part, ceux-là seront tenus éloignés [de l’Enfer],

[102] ils n’entendront pas le bruit [de l’Enfer], et ils jouiront éternellement de ce que leur âme [apaisé] désire.

[103] La grande frayeur ne les affligera pas, les anges les accueilleront : « Voici le Jour [heureux] qui vous a été promis ».

[104] Le Jour où Nous enroulerons le ciel comme l’enroulement d’un rouleau d’écrit. De même que Nous avons procédé à la première création, Nous la referons de nouveau. C’est une promesse qui Nous incombe, Nous en Sommes Auteur.

[105] Nous avons écrit dans le Zabour, après le rappel (le Livre, la loi,) que Mes saints serviteurs [pieux, dévoués à DIEU] hériteront de la terre (bénéficieront au maximum).

[106] Il y a en cela (en ces enseignements) un message [particulier] pour les hommes qui sont adorateurs (serviteurs pieux, sincères et dévoués) [de DIEU].

[107] Nous ne t’avons envoyé [ô Prophète] qu’à titre de miséricorde pour les mondes.

[108] Dis : « Voilà ce qui m’est révélé : votre DIEU est un DIEU Unique. [N’]êtes-vous [pas] soumis (obéissants aux enseignements de DIEU) ? »

[109] S’ils se détournent, dis[-leur] : « C’est en toute équité que je vous ai avertis ; je ne sais si ce qui vous est promis (le châtiment correctif) est proche ou lointain.

[110] [DIEU] sait ce qui se dit à haute voix et Il sait ce que vous dissimulez.

[111] Je ne sais si c’est pour vous un examen [ou] une jouissance jusqu’à un certain temps ».

[112] [Le Prophète] dit : « Seigneur, juge [entre ces impies et moi] par la vérité ! Notre Seigneur est [le DIEU] Miséricordieux, Celui dont nous implorons l’aide contre les descriptions [mensongères] que vous [les impies, idolâtres, polythéistes, etc. vous] « promulguez » ».