Sourate 23 : Les croyants (Al-Mouminoûn)

Nombre de versets : 118

Ordre Vulgate : 23

Ordre Révélation : 74

Révélée à la Mecque

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] Les [vrais] croyants ont réussi [dans la vie présente et future],

[2] ils sont humbles dans leur Prière,

[3] ils se détournent de [toute] futilité [et évitent toute parole vaine],

[4] ils acquittent l’Aumône,

[5] ils vivent dans la continence,

[6] [ils s’abstiennent de tout acte sexuel] sauf avec leurs femmes ou avec ce qu’ils possèdent en toute légalité [conforme à la loi divine], en ce cas ils n’encourent pas de blâme,

[7] mais ceux qui cherchent [la satisfaction de leurs désirs] outre que ces limites, sont des transgresseurs ;

[8] [les croyants] veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et [respectent] leurs engagements ;

[9] ils observent strictement leurs Prières ;

[10] ce sont eux les héritiers,

[11] qui héritent du haut degré du Paradis où ils vivront éternellement.

[12] Nous avons créé l’homme d’une quintessence de poussière mouillée (matière),

[13] puis Nous en avons fait [une goutte] de sperme dans un réceptacle soigné.

[14] Ensuite, Nous avons fait du sperme un [œuf fécondé] suspendu [à des muscles utérins] ; et de [l’embryon] suspendu Nous avons créé une masse [de plusieurs cellules] ; puis, de cette masse Nous avons créé des os que Nous avons revêtus de chair. Nous l’avons ensuite produite (transformée) en une toute autre création [lui insufflant l’esprit]. Béni soit DIEU, le Meilleur des créateurs.

[15] Puis, après cela, [vous acheminant à de sublimes destinées] vous mourrez.

[16] Puis, le Jour de la résurrection, vous serez ressuscités.

[17] Nous avons créé sept cieux au-dessus de vous, Nous ne sommes pas inattentifs à la création.

[18] Nous avons fait descendre du ciel l’eau selon une mesure, Nous la faisons demeurer dans le sol et Nous avons le pouvoir de la faire disparaître,

[19] par [cette eau] Nous avons aussi produit pour vous des jardins de palmiers et de vignes avec des fruits abondants dont vous vous nourrissez,

[20] et un arbre qui sort (pousse) au mont Sinaï [et qui] produit huile et condiment pour consommateurs.

[21] Il y a certes pour vous une leçon dans les bestiaux : Nous vous donnons à boire [du lait contenu] dans leurs entrailles, vous avez en eux de nombreux avantages, vous vous nourrissez [de leur chair]

[22] et vous êtes transportés par eux et (comme) [vous le seriez] sur un vaisseau.

[23] Nous envoyâmes Nouh (Noé) à son peuple. Il [leur] dit : « Ô mon peuple, adorez DIEU ; n’est, pour vous, nul dieu sinon Lui. Ne [Le] craignez-vous pas [pieusement] ? »

[24] Mais les notables des impies de son peuple qui avaient nié [son message] dirent : « Celui-ci (Noé) n’est qu’un être humain comme vous et il veut prévaloir sur vous. Si DIEU avait voulu, Il aurait envoyé des anges. Nous n’avons rien entendu parler de cela chez nos premiers ancêtres ;

[25] ce n’est qu’un homme atteint de folie, épiez-le quelque temps ! »

[26] [Noé] dit : « Seigneur, secours-moi [face à ce qu’]ils me traitent de menteur ».

[27] Nous lui révélâmes : « Construis une arche sous Nos yeux d’après Notre inspiration. Quand Notre ordre viendra et que le four bouillonnera, embarque [dans l’arche] un couple de chaque espèce et [toute] ta famille sauf celui dont la sentence est déjà prononcée. Et ne M’invoque pas pour ceux qui ont été injustes, car ils seront noyés.

[28] Lorsque tu seras installé, toi et ceux qui sont avec toi, dans l’arche, dis : « Louange à DIEU qui nous a sauvés du peuple des injustes ».

[29] Et dis : « Seigneur, fais-moi débarquer d’un débarquement [ou, dans un lieu] béni. Tu es Celui qui assure le meilleur débarquement » ».

[30] En cela résident des signes [à méditer]. Nous éprouvons [tous les hommes].

[31] Nous avons ensuite créé d’autres générations

[32] et leur avons envoyé un Prophète [issu] d’elles [leur dire] : « Adorez DIEU ; n’est, pour vous, nul dieu sinon Lui. Ne craignez-vous pas [pieusement] ? »

[33] [Mais] ceux des notables de son peuple qui étaient impies et qui niaient la rencontre de la vie future, et auxquels Nous avions donné l’opulence en la vie d’ici-bas, dirent : « Ce n’est qu’un homme comme vous, qui mange de ce que vous mangez et boit de ce que vous buvez.

[34] Si vous obéissez à [quelqu’un qui n’est qu’]un être humain semblable à vous, vous serez perdants !

[35] Vous promet-il, quand vous serez morts et réduits en poussière et en os vous [en] ressortirez [de vos tombes] (vous serez ramenés à la vie) ?

[36] Loin de là, loin de là ce qui vous est promis !

[37] Il n’y a qu’une vie pour nous [et c’est ici-bas]. [Il y a la mort et] nous mourrons, [et il y a naissance] et nous vivons, [et c’est tout,] et nous ne serons pas ressuscités !

[38] Ce n’est qu’un homme, il invente contre DIEU un mensonge, et nous ne croyons pas à lui ! »

[39] [Leur Prophète] dit : « Seigneur, secours-moi [face à ce qu’]ils me traitent de menteur ».

[40] [DIEU] dit : « Encore un peu [de temps], ils seront pris de remords ».

[41] Le Cri [foudroyant] les a saisis en toute justice (résultat de leurs actions impies), Nous avons fait d’eux [semblable à] des débris emportés par un torrent. Arrière les injustes !

[42] Et Nous avons ensuite créé d’autres [nouvelles] générations.

[43] Aucune communauté ne devance son terme et ne reste en retard [non plus].

[44] Nous avons envoyé [Nos Prophètes] successivement. Chaque fois qu’un Prophète venait à une communauté [pour guider les hommes], [les impies] le traitaient de menteur. Nous avons fait succéder (les communautés) les unes aux autres et Nous en avons fait des thèmes de récits (de leçons) [pour les peuples qui viennent après]. Arrière (perdition) aux gens qui ne croient pas [et s’opposent aux enseignements célestes].

[45] Puis Nous envoyâmes Moïse et son frère Aaron avec Nos signes et [avec] une preuve [et un argument] manifeste

[46] à Pharaon et à ses notables, mais ceux-ci se sont [injustement] enflés d’orgueil et ils étaient des hommes hautains.

[47] Ils dirent : « Croirons-nous en deux hommes semblables à nous [des êtres humains] dont le peuple (les enfants de Jacob) sont nos esclaves ? »

[48] [Malgré les preuves,] ils les traitèrent de menteurs et furent du nombre de ceux qui sont anéantis.

[49] Nous avons donné l’Ecriture à Moïse afin qu’ils soient guidés.

[50] Nous fîmes du fils de Marie et de sa mère un signe et leur donnâmes pour demeure un terrain élevé, stable [tranquille] et doté d’une source.

[51] Prophètes, mangez de ce qui est licite et pur et faites les bonnes actions (utiles à l’humanité et pour la cause de DIEU) Je sais parfaitement ce que vous faites.

[52] En vérité, [l’ensemble de] vos communautés, [n’]est [qu’]une communauté unique, et Moi, Je suis votre Seigneur. Craignez-Moi [pieusement].

[53] Mais [ce sont les hommes qui] ont déchiré [et ont changé les enseignements de] leur affaire (la religion) entre eux, en parties ; chaque parti exultant de ce qu’il professe !

[54] Laisse-les dans leur abîme [d’égarement] jusqu’à un temps.

[55] Est-ce qu’ils comptent que ce que Nous leur accordons, en biens et en enfants [soit une probation de leur mérite] ?

[56] [Et que] Nous nous hâtons [d’accorder] pour eux [tous] les biens ? Mais non, ils ne s’en rendent pas compte.

[57] Tandis que ceux qui, de la crainte [révérencielle] envers leur Seigneur, sont plein de compassion[, contrition et vigilance],

[58] qui croient aux versets [et aux signes] de leur Seigneur,

[59] qui n’associent rien à leur Seigneur,

[60] qui s’acquittent de ce qu’ils [doivent] donner [sur le chemin de DIEU], [pourtant] leurs cœurs étant pleins de crainte [pieuse, ils sont humbles] car [ils savent qu’]ils retourneront à leur Seigneur[, voilà les vrais croyants, les bien guidés heureux],

[61] ceux-là, se hâtent vers [la réalisation] des biens [et des bontés véritables, enseignés par DIEU] et pour cela ils devancent [les autres, ils sont les premiers à les réaliser].

[62] Nous ne proposons un devoir à une personne que selon ses possibilités. Près de Nous existe un Livre qui dit vrai et ils (les hommes) ne seront pas lésés.

[63] Mais [les impies, etc. à cause de leurs injustices] leurs cœurs restent plongés dans l’ignorance sur ce point (sur la Vérité). Ils ont d’autres actes [infâmes] qu’ils commettent.

[64] Jusqu’à ce que Nous frappions de châtiment leurs opulents [injustes et criminels], les voilà qui crieront au secours.

[65] [Il leur sera dit] : « Ne criez pas, ce jour-là, vous ne recevrez de Notre part aucun secours [ou, nul ne vous secourra contre Nous].

[66] [Car] Mes versets vous étaient récités mais vous reculiez sur vos talons,

[67] enflés d’orgueil injuste, vous les dénigriez au cours de vos réunions [nocturnes] ».

[68] N’ont-ils pas médité la parole (le Coran) ? Ou leur est-il venu ce qui n’était pas venu à leurs premiers ancêtres ?

[69] Ou n’ont-ils pas connu leur Prophète et c’est pourquoi ils le renient ?

[70] Ou diront-ils qu’il est fou ? Cependant il leur a apporté la vérité (le Livre) mais, pour la plupart, [les injustes et les hommes diaboliques] dédaignent la vérité.

[71] Si la vérité avait suivi leurs [viles] passions, les cieux, la terre et ceux qui s’y trouvent seraient corrompus. Mais [non], Nous leur avons donné leur [Livre de] rappel et ils se détournent de leur [Livre de] rappel.

[72] Ou leur as-tu [Prophète] demandé une rémunération ? La rémunération de ton Seigneur est meilleure ; c’est Lui qui attribue excellemment les subsistances.

[73] Assurément tu les appelles vers la voie droite (suivre les enseignements célestes),

[74] mais ceux qui ne croient pas à la vie future sont ceux qui se sont [obstinément] déviés de la [juste] voie.

[75] Si Nous leur faisions miséricorde et leur ôtions [leur] mal, ils se seraient entêtés à s’enfoncer en aveugle dans leur rébellion [et répandraient la corruption].

[76] Nous leur avons infligé un châtiment [afin qu’ils s’amendent] mais ils (les criminels obstinés) ne s’humilient pas devant leur Seigneur, ils ne [Le] supplient pas

[77] [et ce] jusqu’à ce que Nous leur ayons ouvert la porte du châtiment [correctif] très sévère, et alors ils seront ébahis [désespérés de leur arrogance, de leur impiété…].

[78] [DIEU] est Celui qui a créé pour vous les oreilles [pour entendre], les yeux [pour voir] et le cœur [pour comprendre] ; [cependant] vous [L’en] remerciez rarement.

[79] C’est Lui qui vous a disséminés sur la terre[, puis] vous serez rassemblés devant Lui.

[80] C’est Lui qui donne la vie et la mort, et de Lui relève la succession (l’alternance) de la nuit et du jour. Ne raisonnerez-vous pas ?

[81] [Les impies] tiennent les mêmes propos que les anciens [impies].

[82] [En raison de leurs injustices, impiété et corruption de leurs cœurs] ils disent : « Quand nous serons morts et ne serons que poussière et os, serons-nous ressuscités ?

[83] Cela nous a été déjà promis comme à nos ancêtres, mais ce n’est là que fables d’anciens ! »

[84] Dis : « A qui sont la terre et ceux qui s’y trouvent, si vous le savez ? »

[85] Ils diront : « A DIEU ». Dis : « Eh bien, alors, ne réfléchissez-vous pas ? »

[86] Dis : « Qui est le Seigneur des sept cieux et le Seigneur du Trône sublime ? »

[87] Ils diront : « [Ils sont] à DIEU ». Dis : « Eh quoi, ne craignez-vous pas [pieusement] ? »

[88] Dis : « Qui a en main la royauté de toutes les choses, et qui protège sans [avoir besoin d’]être protégé, si vous le savez ? »

[89] Ils diront : « DIEU ». Dis[-leur] : « Alors comment êtes-vous ensorcelés [par l’impiété] ? »

[90] Oui, Nous leur avons apporté la vérité [mais ils ont obstinément tourné le dos] et ils sont des prévaricateurs.

[91] DIEU n’a jamais eu un fils [ou, des enfants etc.], et il n’y a avec Lui aucun [autre] dieu, sinon chaque dieu s’en irait avec (aurait à régir et accaparerait) ce qu’il aurait créé, et certains [d’entre eux] en domineraient d’autres. Gloire à DIEU ! [Il est beaucoup plus transcendant] de ce qu’ils (idolâtres, polythéistes, impies,…) décrivent.

[92] Il connaît [tout] ce qui est caché (suprasensible) et [tout] ce qui est apparent. Il est [infiniment] transcendant de ce qu’ils [Lui] associent.

[93] Dis : « Seigneur, si jamais Tu me montres [le châtiment] qui leur est promis ;

[94] Seigneur, fait que je ne sois pas parmi les injustes ».

[95] Nous avons le pouvoir de te montrer [le châtiment] que Nous leur promettons.

[96] Repousse le mal par ce qui est le meilleur (Répond aux impies, avec bienveillance, en les exhortant à la réflexion, à s’amender). Nous savons bien ce qu’ils décrivent.

[97] Et dis : « Seigneur, je me réfugie en Toi contre les tentations des diables,

[98] et je me réfugie en Toi, Seigneur, contre ce qu’ils se présentent à moi (contre leurs tentations) ».

[99] Quand la mort vient à l’un d’eux (idolâtres, polythéistes, impies,…), il dit : « Seigneur, retourne-moi [à la vie terrestre],

[100] afin d’agir pieusement en (réparer) ce que j’ai omis ». Non point ! c’est simplement une parole qu’il prononce. Devant eux il y a un monde intermédiaire [ce n’est pas dans leur intérêt de retourner à la vie terrestre] jusqu’au jour où ils seront ressuscités.

[101] Le Jour où sera soufflé dans la Trompe, il n’y aura plus de lien [généalogique] entre [les hommes], et ils ne se questionneront plus [ou, ils ne demanderont plus l’aide l’un de l’autre].

[102] Ceux dont les bonnes actions pèseront lourd, ceux-là seront les bienheureux (en félicité),

[103] mais ceux dont les [bonnes] actions seront légères, ceux-là sont ceux qui ont ruiné leur propre âme [et] demeureront perpétuellement dans l’Enfer (résultats de leurs mensonges et de leurs injustices envers eux-mêmes et envers les autres),

[104] le Feu brûlera leurs visages et ils y seront hideux.

[105] [Il leur sera dit] : « Mes versets ne vous étaient-ils pas récités et [ne] les traitiez-vous [pas] de mensonges ? »

[106] Ils diront : « Seigneur ! notre malheur (commettre les injustices et suivre les mauvais penchants) en nous l’emportait, et nous étions gens [à nous] égarer

[107] Seigneur, retire-nous de là (de l’Enfer) et, si nous récidivons, nous serons injustes ».

[108] Il dira : « Demeurez-y (résultat de vos actes) et [c’est juste,] ne Me parlez pas ».

[109] Il y avait parmi Mes adorateurs [les hommes sincères et dévoués] qui disaient : « Seigneur, nous croyons [en Toi, au Prophète, au Livre], pardonne-nous, fais-nous miséricorde, Tu es le Meilleur des miséricordieux [qui accordes les biens] » ;

[110] mais vous les avez raillés, au point d’oublier de vous souvenir de Moi ; et vous [les avez lésés et tourmentés], vous riiez d’eux.

[111] Aujourd’hui, Je les ai récompensés (les croyants) à cause de leur patience [sur Mon chemin] ; et ce sont eux qui sont parvenus [au but, ils sont heureux].

[112] Il dira [aux coupables] : « Combien de temps avez-vous demeuré sur terre, en nombre d’années ? »

[113] Ils diront : « Nous avons demeuré un jour ou [seulement] une fraction de jour, interroge ceux qui savent compter ».

[114] Il dira : « Vous n’avez demeuré que peu [de temps], si vous saviez.

[115] [DIEU dira :] Avez-vous supposé que Nous vous avons créés en vain but et que vous ne serez pas ramenés vers Nous ? »

[116] Exalté soit DIEU, le vrai Souverain ! Nul n’est dieu que Lui, le Seigneur du Trône honoré [et sublime].

[117] Quiconque invoque, avec DIEU, une autre [personne l’imaginant comme une] divinité, n’a aucune preuve à sa [prétention] ; son compte (son jugement) est auprès de son Seigneur. Certes les impies [polythéistes, etc.] ne réussiront pas.

[118] Dis : « Seigneur, pardonne[-nous] et admet[-nous] en Ta miséricorde. Tu es Le Meilleur des miséricordieux ».