Sourate 32 : La prosternation (As-Sajdah)

Nombre de versets : 30

Ordre Vulgate : 32

Ordre Révélation : 75

Révélée à la Mecque

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] A. L. M. (Alif. Lâm. Mîm.)

[2] La descente (révélation) du Livre, que nul doute n’entache, procède du Seigneur des mondes.

[3] [Ceux qui ont le cœur malsain] disent-ils : « Il (Muhammad) l’a inventé ? » Mais ceci (le Coran) est la vérité [venant] de ton Seigneur pour que tu avertisses [ô Prophète,] les gens qui n’ont eu un avertisseur avant toi, afin qu’ils suivent le droit chemin.

[4] DIEU est Celui qui a créé en six jours les cieux, la terre et ce qu’il y a entre eux, puis Il a manifesté la plénitude de Sa volonté sur le Trône. Vous n’avez, autre que Lui, nul protecteur [ami et guide sublimes] et nul intercesseur [intrinsèques]. N’y prendrez-vous pas conseil ?

[5] Il agence du ciel vers la terre le décret, [qui] ensuite remonte à Lui en un Jour valant mille ans de ce que vous comptez.

[6] C’est [Lui] qui connaît [tout] ce qui est caché (suprasensible) et [tout ce qui est] apparent, Il est le Puissant honoré, le Très-Miséricordieux.

[7] [C’est Lui] qui a si bellement créé tout. Il a commencé la création de l’homme à partir d’argile [mouillée, matière],

[8] puis Il a établi sa descendance d’une quintessence d’eau [ayant une apparence] peu considérable (le sperme et l’ovule) ;

[9] Il lui a donné une forme harmonieuse et lui a insufflé de Son esprit (l’esprit créé). Il vous a doté de l’ouïe, de la vue et du cœur. [Mais] vous [Lui] savez gré très peu.

[10] [Ceux qui, à cause de leurs injustices, ont le cœur malsain] disent : « Quand nous serons perdus (dissous) dans la terre, est-ce que nous serons créés de nouveau ? » [C’est] plutôt [parce qu’]ils nient [et rejettent] la rencontre de leur Seigneur.

[11] Dis[-leur] : « L’ange de la mort chargé de vous, vous fera trépasser, puis vous serez ramenés vers votre Seigneur [et vous serez jugés] ».

[12] Si tu voyais les criminels, la tête basse devant leur Seigneur : « Seigneur, nous avons vu et entendu [la vérité], ramène-nous [sur terre], nous [y] accompliront bons travaux ; nous sommes, certes, convaincus ».

[13] Si Nous avions voulu, Nous aurions donné [inéluctablement] à chaque âme sa direction [obligatoire]. Mais, la Parole venant de Moi est vraie [Nous avons donné la liberté aux hommes : ils peuvent être honnêtes ou malhonnêtes] : « J’emplirai l’Enfer de djinns et d’hommes [malhonnêtes et plein de péchés] réunis ».

[14] Goûtez pour avoir oublié (renié) la rencontre de votre Jour que voici. Nous vous avons oubliés (délaissés à cause de votre obstination). Goûtez le châtiment perpétuel pour vos actes [infâmes, vous étiez pervers et pervertisseurs].

[15] Seuls croient à Nos versets [et à Nos signes] ceux qui [sont honnêtes et de cœurs purs], lorsqu’on les leur rappelle, tombent prosternés [devant Nous], exaltent par la louange la transcendance de leur Seigneur, et ne s’enflent pas d’orgueil.

[16] Leurs côtés s’éloignent (ils se lèvent) de leur lit pour invoquer leur Seigneur, par crainte [révérencielle] et espoir, et ils donnent des aumônes de ce que Nous leur avons donné.

[17] Nulle âme ne peut connaître [parfaitement l’ampleur et l’apogée de] ce qui leur est réservé [à ceux qui se prosternent devant DIEU] en fait de joie [paradisiaque], en récompense de ce qu’ils pratiquaient.

[18] Eh quoi, quelqu’un qui est croyant [sincère et bienfaiteur] est-il [possible qu’il soit] comme celui qui est pervers [malfaiteur] ? Ils ne sont pas égaux.

[19] Ceux qui auront cru et travaillé bien [utile à eux-mêmes, à la société humaine et pour DIEU], auront les jardins du séjour [paradisiaque] en prémices de ce qu’ils ont fait.

[20] Mais ceux qui deviennent [obstinément] pervers, le Feu (résultat de leurs mauvais actes) sera leur refuge. Chaque fois qu’ils voudront en sortir, ils y seront ramenés, il leur sera dit : « Goûtez au châtiment du Feu auquel vous refusiez de croire ».

[21] Nous leur ferons goûter certes le châtiment d’ici-bas avant le châtiment majeur peut-être reviendront-ils [de leur perversité].

[22] Qui est plus injuste que celui à qui les versets [et les signes] de son Seigneur sont rappelés et puis [s’adonnant aux passions diaboliques] s’en détourne ? Certes, Nous sommes Maître de vengence envers les criminels.

[23] En effet, Nous donnâmes l’Ecriture à Moïse, n’aie aucun doute au sujet de sa rencontre [et qu’il reçut effectivement les versets]. Et Nous en fîmes un guide pour les enfants de Jacob.

[24] D’eux, Nous choisîmes des guides qui dirigeaient sur Notre ordre aussi longtemps qu’ils patientaient [sur Notre chemin] et croyaient fermement en Nos signes [et en Notre enseignement. Mais les impies du peuple étaient rebelles et criminels].

[25] Ton Seigneur, c’est Lui qui tranchera entre eux, le Jour de la résurrection, ce sur quoi ils se querellaient.

[26] Eh quoi, ne leur a-t-il pas servi de guide de voir qu’avant eux Nous avons fait périr tant de générations [et individus transgresseurs] dans les demeures desquelles ils marchent [maintenant] ? Il y a en cela des signes. N’entendent-ils pas ?

[27] Eh quoi, n’ont-ils pas vue que Nous poussons l’eau vers la terre aride et par laquelle Nous faisons surgir une culture dont se nourrissent leurs bestiaux et eux-mêmes ? Ne voient-ils pas ?

[28] Et ils disent : « A quand cette victoire [des croyants] si vous dites vrai ? »

[29] Dis : « Le Jour de la victoire, les impies [injustes,…] ne profiteront nullement de leur propre [geste d’embrasser la] croyance. Et aucun délai ne leur sera accordé ».

[30] Détourne-toi d’eux et attends. Ils attendent aussi.