Sourate 43 : L’ornement [excessif] (Az-Zoukhrouf)

Nombre de versets : 89

Ordre Vulgate : 43

Ordre Révélation : 63

Révélée à la Mecque

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] H. M. (Hâ. Mîm.)

[2] Par le Livre explicite (qui indique le chemin divin et y mène),

[3] Nous en avons fait un Coran en [langue] arabe afin que vous raisonniez.

[4] Et il est, dans l’Original (Table gardée) [où DIEU a fait paraître le Livre, le Coran], auprès de Nous, [il est un Livre] sublime et plein de sagesse.

[5] [Impies, idolâtres, etc.] vous priverons-Nous du Rappel (du Coran) parce que vous êtes des hommes prodigues [et outranciers] ?

[6] Que de Prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens,

[7] mais aucun Prophète ne s’est présenté à eux sans qu’ils ne se moquent de lui.

[8] Nous avons fait périr des hommes [injustes] plus forts que ceux-ci ; l’exemple des Anciens est [à plusieurs reprises] cité [dans le Livre].

[9] Si tu leur demandes : « Qui a créé les cieux et la terre ? » ils diront : « Le Puissant Omniscient les a créés ».

[10] [C’est Lui] qui vous a donné la terre pour berceau, Il y a tracé des chemins pour que vous puissiez vous guider.

[11] [DIEU] fait tomber, avec mesure, du ciel, l’eau par laquelle Nous faisons (Il fait) revivre une cité morte (aride). Ainsi vous serez ressuscités.

[12] [DIEU] a créé tous les couples. Il a fait, pour vous, des bateaux et des bestiaux, des montures,

[13] pour que vous vous installiez sur leur dos et vous vous rappeliez alors les bienfaits de votre Seigneur. Vous direz : « Gloire et pureté à Celui qui nous les a soumis, nous n’avions pas le pouvoir [intrinsèque] de les dominer ;

[14] et nous retournerons vers notre Seigneur ».

[15] [Certains polythéistes] ont considéré tel de Ses serviteurs comme faisant partie de Lui. L’homme [polythéiste] est un ingrat déclaré.

[16] [DIEU] aurait-Il eu des [enfants] filles parmi ce qu’Il a créé alors que, pour vous, Il aurait choisi des [enfants] fils ?

[17] Quand on annonce à l’un d’eux semblable à ce qu’il attribue à [DIEU] Miséricordieux (lorsqu’on lui annonce la naissance d’une fille), son visage s’assombrit et le voilà plein de tristesse [et de colère].

[18] Eh quoi ! [Attribuez-vous à DIEU un] être élevé dans la frivolité et qui n’est pas clair [et solide] dans son discours ?

[19] [Certains] imaginent que les anges qui obéissent [infailliblement aux ordres de DIEU] Miséricordieux sont féminins ! Ont-ils été témoins de leur création ? Leur témoignage (leur dire mensonger) est enregistré et ils seront interrogés [à ce sujet].

[20] Ils disent : « Si le [DIEU] Miséricordieux avait voulu, nous ne les aurions pas adorés ! » Ils n’en savent rien ; ils ne font que se livrer à des conjectures.

[21] Ou bien, leur avons-Nous donné auparavant un livre auquel ils se réfèrent ?

[22] Mais plutôt ils disent : « Nous avons trouvé nos pères qui formaient une communauté (ayant un mode de vie) et nous nous conduisons sur leurs traces ! »

[23] De même avant toi Nous n’avons envoyé personne avertir une cité sans que ses opulents [injustes et pécheurs] ne disent : « Nous avons trouvé nos pères qui formaient une communauté (ayant un mode de vie) et nous suivons leurs traces ! »

[24] [Le Prophète leur] a dit : « Et si je vous indique un chemin plus droit que celui de vos pères ? » Ils ont dit : « Nous refusons de croire à votre message ! »

[25] Alors Nous avons tiré vengeance de ces gens [pervers obstinés et pervertisseurs]. Vois donc la fin de ceux qui niaient [les vérités et s’y opposaient].

[26] [Rappelez-vous] lorsqu’Abraham dit à son père (à son oncle Azar) et à son peuple : « Je désavoue ce que vous adorez.

[27] [Je n’adore] que Celui qui m’a créé car, en vérité, c’est Lui qui me guide ».

[28] Il fit [de cette profession de croyance] une parole toujours valable parmi ses descendants, afin que [les impies, polythéistes, etc.] reviennent [au bon chemin].

[29] Mais, J’ai laissé ces hommes-là et leurs ancêtres jouir [dans ce monde] jusqu’au moment où la vérité et un Prophète explicite sont venus à eux.

[30] Quand la vérité est venue à eux, [les impies, injustes, pécheurs et ceux qui avaient le cœur malsain] dirent : « C’est de la magie et nous refusons d’y croire ! »

[31] Et [les impies, idolâtres, injustes, etc. du temps de la descente du Coran] disent : « Que ce Coran n’est-il pas descendu à un [des] notables [opulents] des deux cités ? »

[32] Sont-ce eux qui distribuent la miséricorde (le don) de ton Seigneur ? [Non, c’est] Nous qui avons distribué entre eux leur subsistance en la vie d’ici-bas et les avons élevés en degré les uns par rapport aux autres en vue du service réciproque. La miséricorde (le don) de ton Seigneur vaut mieux que [les richesses illicites] que [les impies,…] amassent.

[33] S’il n’y avait pas [la possibilité] de voir les hommes devenir [tous] une seule communauté [d’impies,…], Nous aurions donné à ceux qui renient le [DIEU] Miséricordieux des toits d’argent avec des escaliers pour y monter,

[34] et, à leurs maisons des portails, des divans sur lesquels ils s’accoudent

[35] et des ornements [excessifs]. Mais tout cela n’est que jouissance éphémère [et illusoire] de ce bas monde ; [la vie] future, auprès de ton Seigneur, est réservée à ceux qui sont pieux [qui observent les enseignements de DIEU, la Révélation].

[36] Quiconque [s’adonne aux injustices et] s’aveugle sur le rappel de [DIEU] Miséricordieux, Nous lui suscitons (conséquence de ses actes abominables) un démon qui devient son compagnon.

[37] [Les démons] entravent [ces hommes] de suivre le chemin [de Dieu], et [pire encore] ils (ces hommes) s’imaginent qu’ils sont eux les [vrais] bien guidés !

[38] Quand il (l’homme obstinément fourvoyé) se présentera devant Nous, il dira [à son compagnon démon] : « Que n’y a-t-il entre toi et moi la distance qui sépare d’un orient à l’autre. Quel mauvais compagnon as-tu été ! »

[39] [Il leur sera dit :] Ce jour-là [cette conversation] ne vous servira à rien puisque vous avez commis des injustices ; vous êtes ensemble dans le châtiment.

[40] [Prophète !] toi, est-ce que tu feras que les sourds (ceux qui ont obstinément détruit leur ouï) t’entendent ? Est-ce que tu guideras les aveugles (qui se sont aveuglés) et ceux qui sont dans un manifeste égarement [têtu] ?

[41] Ou bien Nous t’emporterons, alors Nous Nous vengerons d’eux.

[42] Ou bien Nous te montrerons ce que Nous leur avons promis [du châtiment], Nous avons tout pouvoir sur eux.

[43] Tiens fermement à ce qui t’est révélé, tu es sur la voie droite.

[44] En vérité, ce [Coran] est un rappel [et une renommée] pour toi et [un dépôt] pour ton peuple et [si] vous [les musulmans vous êtes ingrats ou oublieux, vous] serez interrogés [et jugés].

[45] Demande à ceux de Nos prophètes que Nous avons envoyés avant toi. Avons-Nous mis à côté de [DIEU] Miséricordieux des dieux à adorer ?

[46] Nous avons envoyé Moïse avec Nos signes à Pharaon et à ses notables. Il [leur] dit : « Je suis le prophète du Seigneur des mondes ».

[47] Mais quand il leur apporta (montra) Nos signes, voilà qu’ils en rient !

[48] Nous ne leur montrions un signe qui ne fût plus grand que l’autre. Et Nous les frappâmes par le châtiment afin qu’ils reviennent [vers Nous].

[49] Ils dirent [à Moïse] : « Magicien, invoque pour nous ton Seigneur selon la promesse qu’Il t’a accordée [qu’Il nous délivre de ce châtiment et] nous suivrons le bon chemin (nous croirons) ! »

[50] Mais quand Nous écartions d’eux le châtiment, ils parjuraient !

[51] Pharaon fit une proclamation à son peuple en disant : « Peuple, le royaume d’Egypte n’est-il pas à moi avec ces canaux [d’irrigation] qui coulent sous mes pieds ? Ne le voyez-vous pas ?

[52] Ne suis-je pas meilleur que cet homme misérable (Moïse) qui sait à peine s’exprimer ?

[53] Pourquoi ne lui est-il remis des bracelets d’or ? pourquoi les anges ne l’accompagnent-ils pas ? »

[54] Ainsi (Pharaon) traita son peuple en stupide [et le trompa] et ils (les hommes) lui obéirent car ils étaient des gens pervers.

[55] Quand [à cause de leur corruption] Nous décidâmes de les punir, Nous Nous vengeâmes d’eux, Nous les noyâmes tous.

[56] Nous fîmes d’eux un précédent (pionniers du Feu), et une leçon pour les générations futures.

[57] Et quand [Jésus] fils de Marie est cité en exemple, voilà que [les impies et les idolâtres dans] ton peuple s’agitent (rient) !

[58] [Les idolâtres] disent : « Nos dieux valent-ils mieux ou lui (Jésus) ? » Ils ne le citent que pour provoquer des disputes ; ce sont des querelleurs.

[59] [Jésus] n’était qu’un adorateur [et serviteur] que Nous avons [créé, élu et] comblé de [Nos] dons et avons fait un exemple (un modèle à suivre) pour les enfants d’Israël.

[60] Si Nous voulions, Nous ferions [périr vous les impies, idolâtres, etc. et vous ferions] succéder, sur la terre, des anges [qui seraient les parfaits adorateurs].

[61] Il est un signal de l’Heure. N’en doutez pas. Suivez-moi, c’est la voie droite.

[62] Que le Diable ne vous détourne pas [de la bonne voie], il est pour vous un ennemi déclaré.

[63] Quand Jésus vint avec des preuves [et miracles], il dit : « Je vous apporte la sagesse pour élucider une part de vos différends. Craignez [pieusement] DIEU et obéissez-moi ».

[64] DIEU est mon Seigneur et votre Seigneur, adorez-Le (obéissez à Ses enseignements), c’est la voie droite.

[65] Mais les différents partis parmi eux (les rebelles) s’opposèrent. Malheur aux injustes du châtiment d’un Jour douloureux.

[66] Attendent-ils que l’Heure les surprenne lors qu’ils ne s’en rendent pas compte ?

[67] Ce Jour-là les amis [qui s’invitaient aux péchés] seront ennemis les uns des autres ; sauf ceux qui furent pieux [s’invitèrent au bien, et qui seront heureux amis],

[68] Mes serviteurs [pieux], vous n’aurez aucun peur, ce Jour-là, et vous ne serez pas attristés !

[69] [Voilà] ceux qui ont cru à Nos signes [et Nos versets] et étaient soumis [au Livre].

[70] [Il leur sera dit :] « [en raison de bonnes actions, piété et patience sur le chemin de DIEU,] entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous serez fêtés [et joyeux] ».

[71] On fera circuler pour eux des plats d’or et des coupes, il y a [au Paradis] tout ce qui est désirable et tout ce qui fait les délices des yeux. « Vous y vivrez éternellement ».

[72] Ce Paradis, vous l’héritez en récompense de vos [bons] travaux.

[73] Vous y aurez fruits [paradisiaques] en abondance, vous vous en nourrirez.

[74] Mais les criminels subiront à jamais le châtiment de l’Enfer (leurs crimes)

[75] qui ne sera pas atténué pour eux, où ils seront en désespoir.

[76] Nous ne les avons pas lésés, mais, eux, ils étaient injustes,

[77] ils appelleront : « Ô Mâlik (la garde de l’Enfer), que ton Seigneur nous achève ! » Il dira : « Vous [y] resterez encore [longtemps] ».

[78] Nous vous avions apporté la vérité ; mais vous, pour la plupart, [à cause de vos idolâtrie, injustice… obstinés et d’avoir corrompu le cœur] vous répugniez la vérité.

[79] Ont-ils pris quelque décision [diabolique pervertissant eux-mêmes et les autres] ? Nous aussi sommes décidés fermement [à leur donner le résultat de leurs corruptions].

[80] S’imaginent-ils que Nous n’entendons pas leur secret et leur chuchotis ? Mais si, et Nos messagers enregistrent, près d’eux, [tout ce qu’ils disent].

[81] [Prophète !] Dis [à ceux qui imaginent un fils pour DIEU] : « Si le [DIEU] Miséricordieux avait un fils, je serais le premier à l’adorer ».

[82] [Mais] gloire au Seigneur des cieux et de la terre, Seigneur du Trône, [Il est infiniment au-dessus] de ce qu’ils décrivent.

[83] Laisse-les s’enfoncer [dans leur erreur obstinée] et se divertir jusqu’à ce qu’ils rencontrent le Jour qui leur est promis [pour voir ce qu’il en est et le résultat de leurs actes].

[84] C’est Lui (le Créateur Unique de l’univers) qui est DIEU dans le ciel et DIEU sur la terre. Il est le Sage [et] l’Omniscient.

[85] Béni soit [DIEU] à qui appartient la royauté des cieux et de la terre [leurs sciences, lois,…] et ce qu’il y a entre eux [suprasensibles, dimensions cachées, etc.]. Il détient la science de l’Heure, et vous serez ramenés vers Lui [et jugés].

[86] Ceux qu’ils (les polythéistes, etc.) invoquent autres que Lui [DIEU, comme divinité], ne possèdent aucun [pouvoir intrinsèque d’]intercéder. Seuls peuvent [intercéder par Sa volonté] ceux qui témoignent de la vérité et reconnaissent [qu’il n’y a d’autre divinité que DIEU].

[87] Si tu leur demandes [aux idolâtres, polythéistes, etc.] : « Qui les a créés ? » Ils diront : « DIEU ». Alors, comment se détournent-ils [de la vérité, de la reconnaissance de DIEU] ?

[88] [Comment se fait-il qu’ils se montrent indifférents à] ces paroles [du Prophète et du Coran] : Seigneur, ce sont là des hommes qui ne croient pas.

[89] [Prophète !] Sois indulgent envers eux et dis : « Salâm (Paix) », bientôt ils sauront.