Sourate 79 : Les anges qui arrachent (An-Nâzicât)

Nombre de versets : 46

Ordre Vulgate : 79

Ordre Révélation : 81

Révélée à la Mecque

 

[Commencer] par le Nom de DIEU le Tout-Miséricordieux, le Très-Miséricordieux.

 

[1] Par [les anges] qui arrachent [l’âme de l’impie agonisant] de toute leur force,

[2] par [les anges] qui recueillent [l’âme des croyants] avec douceur [et gaiement],

[3] par [les anges] qui voguent à l’aise [dans les cieux et le temps],

[4] par ceux qui s’élancent [obéissant à l’ordre divin] à toute vitesse,

[5] par [les anges] qui mènent l’ordre [à bonne fin].

[6] Jour où le tremblement ébranlera [tout, au premier son de la Trompe],

[7] [et] en succédera le deuxième.

[8] Jour-là des cœurs seront très agités,

[9] leurs yeux seront abaissés (humiliés).

[10] [Les impies, idolâtres, criminels, pécheurs obstinés, hypocrites, polythéistes,…] disent : « [Après notre mort] serons-nous [ressuscités et] rendus à [notre] premier état ?

[11] quand nous serons devenus des os pourris [seront-nous ressuscités] ? »

[12] Ils disent : « Ce serait là un retour perdant ! »

[13] Ce (la deuxième sonnerie) ne sera qu’un seul son [de la Trompe],

[14] et ils se retrouveront sur la « terre de la Résurrection ».

[15] Le récit de Moïse t’est-il parvenu ?

[16] Le Seigneur l’appela dans la vallée sacrée de Tuwâ.

[17] « Va trouver Pharaon. Il s’est rebellé.

[18] Dis[-lui] : « Veux-tu te purifier ?

[19] [veux-tu] je te guide à ton Seigneur afin que tu [Le] craignes [respectueusement] ? » »

[20] [Moïse] lui montra le grand signe (miracle).

[21] [Mais, Pharaon le] traita de menteur et se révolta,

[22] il tourna le dos et se mit à agir [contre Moïse ; ou, s’en alla],

[23] il rassembla [les siens et les magiciens], fit une proclamation

[24] [Pharaon] dit : « Je suis votre seigneur le très haut (suprême) ! »

[25] [A cause de la corruption de Pharaon] DIEU lui infligea la punition exemplaire de la vie future et de la vie d’ici-bas.

[26] Il y a en cela une leçon pour qui craint [révérenciellement Dieu].

[27] Est-ce plus ardu de vous créer ou de bâtir le ciel ?

[28] [Dieu] en a haussé la voûte et l’a façonné,

[29] Il a rendu sombre la nuit et a fait éclore (alterné) le jour.

[30] Il a déployé la terre,

[31] et en a fait surgir l’eau et pâturages.

[32] Il a érigé les montagnes.

[33] [Tous] en bienfait pour vous et vos bestiaux.

[34] Lorsque l’événement le plus grand se produira [et enveloppera tous les autres],

[35] le Jour où l’homme se souviendra de ses efforts (ses actes),

[36] l’Enfer apparaîtra à qui [le] verra :

[37] quiconque aura été rebelle

[38] et aura préféré abusivement [et illicitement] la vie d’ici-bas,

[39] l’Enfer sera sa demeure.

[40] Par contre, celui qui aura craint [respectueusement] de comparaître devant son Seigneur et aura gardé son âme des passions [et penchants diaboliques],

[41] le Paradis sera sa demeure.

[42] Ils t’interrogent au sujet de l’Heure : « A quand son ancrage ? »

[43] Où te situer pour le [leur] dire ? (la réponse ne dépend pas de toi)

[44] à ton Seigneur dépend d’en fixer le terme.

[45] Tu n’as qu’à avertir celui qui la craint [attentivement].

[46] Le Jour où ils la verront, il leur semblera qu’ils ne sont restés [en vie et dans la tombe] qu’une après-midi ou une matinée.